Lexeme Entries
Word | Macy | Part of Speech | Source Definition | Created Date | Last Modified | Last Modified By | Dorsey slip | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ȼa-sáⁿ-saⁿ | thasóⁿsoⁿ | To trill, as in singing. | 11/12/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.01b.jpg |
View | |
ȼa-se | thase | To bite off, as a stick; to bite the tongue, as some hot or freezing object. | 11/12/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.02a.jpg |
View | |
ȼa-sĕ́-gȼe | thaségthe | 11/12/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.02b.jpg |
View | ||
Ȼá-si | Thási | prop.noun | The Ponka and Omaha pronunciation of the author's surname. | 11/12/10 | 7/7/12, 2:23 AM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.02b.jpg |
View |
ȼa-sí | thasí | 11/12/10 | 8/20/12, 9:01 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.02c.jpg |
View | ||
ȼa-sí-aⁿ-ȼe | thasíoⁿthe | To leave nothing but the bone. | 11/12/10 | 8/20/12, 9:04 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.02d.jpg |
View | |
ȼa-sí-du | thasídu | To bite off clean, as meat from a bone; to eat clean as grasshoppers do cornstalks, and even fallen arrows, if left after shooting at a buffalo and missing him; to make bare by eating, as cattle, buffalo, or horses eat off all the grass and leave the bare ground. | 11/12/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.03a.jpg |
View | |
ȼa-sí-du-ʔa | thasídu'a | To eat off all th ears and blades of corn, leaving only the stalks: said of grasshoppers. | 11/12/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.03a.jpg |
View | |
ȼa-sí-hi | thasíhi | To lick clean, as a dog does a plate; to suck off as women used to do the porcupine quills, putting them into the mouths to prepare them for working. | 11/12/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.03b.jpg |
View | |
ȼa-skă | thaska | 11/16/10 | 8/20/12, 9:06 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.03c.jpg |
View | ||
ȼa-ská-pi | thaskápʰi | 11/12/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.03b.jpg |
View | ||
ȼa-ská-ska-be | thaskáskabe | To chew, as taffy, till it sticks to the teeth. | 11/12/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.03b.jpg |
View | |
ȼa-skáⁿ | thaskóⁿ | To cause to melt in the mouth, as ice, candy, etc. | 11/16/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.03d.jpg |
View | |
ȼa-ské-be | thaskébe | To draw the teeth over wood or grease, leaving the marks of the teeth. | 11/16/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.03d.jpg |
View | |
ȼa-skú-ba | thaskúba | v. | To leave the mark of the teeth after biting; to leave the mark of the lips after sucking. | 9/17/09 | 7/3/11, 8:26 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.04a.jpg |
View |
ȼa-skú-da | thaskúda | v. | To bite a short indentation, across the grains. Also means to leave an impression on flesh from biting as a child might do. | 9/17/09 | 7/3/11, 8:26 PM | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.04a.jpg |
View |
ȼa-ṣná-ȼa-ge | thaznáthage | To drop from the mouth, as a horse drops his oats, when eating. | 11/16/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.04d.jpg |
View | |
ȼa-ṣnáⁿ | thaznóⁿ | To rip a garment by catching it in the teeth. | 11/16/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.04d.jpg |
View | |
ȼa-ṣné | thazné | To gash the skin by biting: said of a horse, dog, or hog. | 11/16/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.05a.jpg |
View | |
ȼa-ṣné-de | thaznéde | To make a long story out of a few words heard from another; to amplify. | 11/16/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Darcy M Smith | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2as/opd.01.101.05a.jpg |
View |