u-ṭáñ-ga-ȼĕ-há-ȼĕ |
utóⁿgatheháthe |
|
|
8/14/12 |
8/14/12, 7:49 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.10c.jpg |
View |
u-ṭáⁿ |
utóⁿ |
|
to put on moccasins |
8/9/12 |
8/9/12, 6:05 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.06b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.06c.jpg |
View |
u-ṭáⁿ-á-jĭ-wá-ȼĕ |
utóⁿázhiwáthe |
|
unfit to be worn on the feet |
8/9/12 |
8/9/12, 6:15 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.06b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.06d.jpg |
View |
ú-ṭaⁿ-be-ȼĕ́ |
útoⁿbethé |
|
to desire the possession of any ob.: to wish that another would give him something; to hope in consequence of another's promise to consider the matter, or, to hope before such a promise has been made |
8/9/12 |
8/14/12, 5:10 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.07a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.07b.jpg |
View |
u-ṭaⁿ-ȼa |
utoⁿtha |
|
to roll, as a sick person does |
8/14/12 |
8/14/12, 5:33 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.07c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.07d.jpg |
View |
u-ṭáⁿ-iⁿ |
utóⁿiⁿ |
|
|
8/14/12 |
8/14/12, 6:55 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08d.jpg |
View |
u-ṭaⁿ-iⁿ-ȼe |
utoⁿiⁿthe |
|
to make or cause (accidentally) to be |
8/14/12 |
8/14/12, 6:49 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08b.jpg |
View |
u-ṭáⁿ-íⁿ ȼʔíȼaȼĕ |
utóⁿíⁿ tʰh'íthathe |
|
you threatened to make it public |
8/14/12 |
8/14/12, 7:00 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08d.jpg |
View |
u-ṭáⁿ-ṭaⁿ-ȼa |
utóⁿtoⁿtha |
|
to roll over and over |
8/14/12 |
8/14/12, 7:15 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.09a.jpg |
View |
u-ṭí |
utí |
|
|
8/14/12 |
8/14/12, 7:55 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.10d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.01a.jpg |
View |
ú-ṭi-a |
útia |
|
to decay in, as a body in a tent( , ); to be mellow, friable, as, ṭande ke uṭiaqtiaⁿ, the ground is very mellow. |
8/14/12 |
8/14/12, 8:17 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.01c.jpg |
View |
ú-ṭi-gá-xe |
útigáxe |
|
a game or play |
8/14/12 |
8/14/12, 8:35 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.02c.jpg |
View |
ú-ṭi-gȼaⁿ |
útigthoⁿ |
|
a place in a blanket, etc., for carrying food or one who carries food, etc., in his blanket. |
8/14/12 |
8/14/12, 8:44 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.02d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.03a.jpg |
View |
ú-ṭi-ha |
útiha |
|
to feel the absence or loss of a friend or relation; to feel lonely, homesick |
8/14/12 |
8/14/12, 8:51 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.03b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.03c.jpg |
View |
ú-ṭi-ha-wá-ȼĕ |
útihawáthe |
|
capable of making one feel lonely; lonesome |
8/14/12 |
8/14/12, 9:02 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.03d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04b.jpg |
View |
ú-ṭi-ha tí-gȼe |
útiha tʰígthe |
|
to feel uneasy about staying from home |
8/14/12 |
8/14/12, 8:58 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.03d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04a.jpg |
View |
ú-ṭi-ji |
útizhi |
|
1. (P) a pocket in the pants. |
8/14/12 |
8/14/12, 9:11 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04d.jpg |
View |
ú-ṭi-ji |
útizhi |
|
2.(O) a place in the blanket fixed for carrying a number of small things |
8/14/12 |
8/14/12, 9:19 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.05a.jpg |
View |
u-ṭí-xá-ȼĕ |
utíxáthe |
|
(Said of ice or glass): to split here and there of its own accord. |
8/14/12 |
8/14/12, 9:27 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.05c.jpg |
View |
ú-ṭi-ʔáⁿ-he |
úti'óⁿhe |
|
he who puts lg. objects in his blanket |
8/14/12 |
8/14/12, 8:11 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.01d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.01b.jpg |
View |