Lexeme Entries
Word | Macy | Part of Speech | Source Definition | Created Date | Last Modified | Last Modified By | Dorsey slip | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
gí-ba-ṣnú-ṣnu | gíbaznúznu | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.04d.jpg |
View | ||
gí-ba-stá-ki | gíbastákʰi | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.03b.jpg |
View | ||
gí-ba-stú-be | gíbastúbe | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.04a.jpg |
View | ||
gí-ba-t'e | gíbat'e | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.05c.jpg |
View | ||
gí-ba-tĕ | gíbatʰe | To sow for or instead of another. | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.05a.jpg |
View | |
gí-ba-ṭu-bĕ | gíbatube | To pound corn, buffalo meat, etc., fine for or instead of another. | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.05d.jpg |
View | |
gí-ba-ṭú-ci | gíbatúshi | To fire a popgun for another. | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.05d.jpg |
View | |
gí-ba-tca | gíbachʰa | To dull another's chisel, etc., by punching. | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.05b.jpg |
View | |
gí-ba-wa-ȼí-c̣na | gíbawathízhna | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.06b.jpg |
View | ||
gí-ba-wá-ga-zu | gíbawágazu | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.06b.jpg |
View | ||
gí-ba-xá-be | gíbaxábe | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.06c.jpg |
View | ||
gí-ba-xá-xa | gíbaxáxa | To stir up any light object, as hay, by thrusting a pitchfork or stick into it, for another. | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.06d.jpg |
View | |
gí-ba-xu | gíbaxu | To write to one. | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.06d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.07a.jpg |
View | |
gí-ba-zu | gíbazu | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.07c.jpg |
View | ||
gí-ba-ʔa | gíba'a | To fail, as for want of time, in pushing at an object for another. | 3/4/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.024.09a.jpg |
View | |
gí-ba-ʔá-xe | gíba'áxe | 3/4/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.024.09b.jpg |
View | ||
gí-ba-ʔá-ʔa-be | gíba'á'abe | 3/4/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.024.09a.jpg |
View | ||
gí-ba-ʔu | gíba'u | To shovel dirt out of a hole for another; to push into sand after tortoise eggs, for another. | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.06a.jpg |
View | |
gí-baⁿ | gíboⁿ | To call or halloo to one. | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.07d.jpg |
View | |
gí-baⁿ ȼé-ȼĕ | gíboⁿ théthe | To call or halloo to some one at a distance ("to sound off the voice by hallooing"). | 3/15/10 | 12/22/10, 5:33 PM | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.07b.jpg |
View |