Lexeme Entries
Page 21 of 24, showing 50 records out of 1156 total, starting on record 1001, ending on 1050Actions | record # | Word | Macy | Part of Speech | Source Definition | Created date | Last modified | Last modified by | Dorsey slip | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 16787 | wa-zíⁿ-zi-de | wazíⁿzide | the grass finch | 2012-08-01 | 2013-11-13 12:37:58 | Kat Krutak | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wawe/opd.03.194.05a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wawe/opd.03.194.05b.jpg |
View | |
View | 16788 | wa-íⁿ pú-ki | waíⁿ pʰúkʰi | n.phrase | a quilt, comforter, bedspread | 2012-08-01 | 2012-09-18 10:02:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.02b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.02c.jpg |
View |
View | 16789 | wa-íⁿ pú-pu-de | waíⁿ pʰúpʰude | n.phrase | a feather bed; a mattress | 2012-08-01 | 2012-08-29 19:54:22 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.02d.jpg |
View |
View | 16790 | wa-íⁿ qú-de | waíⁿ qúde | n.phrase | a gray blanket | 2012-08-01 | 2012-09-18 20:03:41 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.03b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.03c.jpg |
View |
View | 16791 | wa-íⁿ ṭu | waíⁿ tu | n.phrase | a blue blanket | 2012-08-01 | 2012-09-18 20:14:09 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.03d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.04a.jpg |
View |
View | 16792 | wa-ʔí | wa'í | to give; to give to them, Give it to this (std.) one! | 2012-08-01 | 2012-08-01 16:38:35 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.04b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.04c.jpg |
View | |
View | 16793 | wa-ʔi-ȼĕ | wa'ithe | to talk against, to send out bad words | 2012-08-01 | 2012-08-01 22:45:14 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.04d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.05a.jpg |
View | |
View | 16794 | wa-ʔí ʔí-ȼĕ | wa'í 'íthe | to promise to give; to betroth ; to promise to give away his property | 2012-08-01 | 2012-08-01 23:02:33 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.06a.jpg |
View | |
View | 16795 | wa-ʔí-i | wa'íi | the payment of the salary of the policeman | 2012-08-01 | 2012-08-01 23:39:03 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.05c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.05d.jpg |
View | |
View | 16796 | wa-ʔíⁿ | wa'íⁿ | to carry several things on the back | 2012-08-01 | 2012-08-01 23:49:03 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.06b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.06c.jpg |
View | |
View | 16797 | wa-ʔíⁿ | wa'íⁿ | a pack; something carried on the back. | 2012-08-01 | 2012-08-02 00:00:06 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.06b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.06d.jpg |
View | |
View | 16798 | wa-ʔíⁿ-baⁿ | wa'íⁿboⁿ | to give the attacking signal | 2012-08-02 | 2012-08-02 00:08:57 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.07a.jpg |
View | |
View | 16799 | wa-ʔíⁿ gi | wa'íⁿ gi | to be returning from transporting a load | 2012-08-02 | 2012-08-02 00:16:44 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.07b.jpg |
View | |
View | 16800 | wa-ʔíⁿ-baⁿ | wa'íⁿboⁿ | the signal for the attack | 2012-08-02 | 2012-08-02 00:22:21 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.07c.jpg |
View | |
View | 16801 | wa-ʔíⁿ-ʔiⁿ | wa'íⁿ'iⁿ | to carry little packs on the back | 2012-08-02 | 2012-08-02 00:27:17 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.07d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.08a.jpg |
View | |
View | 16908 | wá-ga | wága | v.a. | to cut meat into slices | 2012-08-20 | 2012-09-02 11:07:08 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.08a.jpg |
View |
View | 16909 | wá-ga | wága | n. | long slices of meat | 2012-08-20 | 2012-09-02 11:11:14 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.08b.jpg |
View |
View | 16910 | wa-gá-caⁿ | wagáshoⁿ | v. | to be traveling, to travel | 2012-08-20 | 2012-09-02 11:15:11 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.08c.jpg |
View |
View | 16911 | wa-gá-cañ-gí-ȼĕ | wagáshoⁿgíthe | to cause his own relation to travel | 2012-08-20 | 2012-08-20 23:45:21 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.08d.jpg |
View | |
View | 16912 | wá-ga-ji | wágazhi | v. of agaji; to tell or command them to do something | 2012-08-20 | 2012-08-20 23:55:59 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.09a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.09b.jpg |
View | |
View | 16913 | wá-ga-jiñ-gȼe | wágazhiⁿgthe | 1) to wish to have, keep, or possess them (an. objects): 2) to wish to buy or acquire the best ho... | 2012-08-21 | 2012-08-24 02:02:13 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.09c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.09d.jpg |
View | |
View | 16914 | wá-ga-qá-de | wágaqáde | to cover or conceal them (an. objects) | 2012-08-21 | 2012-08-21 00:31:55 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.10c.jpg |
View | |
View | 16915 | wa-gá-qȼaⁿ | wagáqthoⁿ | n. | a servant | 2012-08-21 | 2012-09-02 11:17:34 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.10b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.10d.jpg |
View |
View | 16916 | wá-ga-qȼu-de | wágaqthude | the tissue (qiⁿqe) which is removed from a hide in fleshing it with the webajabe | 2012-08-21 | 2012-08-21 01:01:57 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.01a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.01c.jpg |
View | |
View | 16917 | wa-gá-qtaⁿ | wagáqtoⁿ | 2012-08-21 | 2012-08-21 01:00:45 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.01b.jpg |
View | ||
View | 16918 | wá-ga-ski | wágaski | 2012-08-21 | 2012-08-21 01:05:30 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.01d.jpg |
View | ||
View | 16919 | wa-gá-ta | wagátʰa | to aim at them (an. objects) | 2012-08-21 | 2012-08-21 01:09:37 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.02a.jpg |
View | |
View | 16920 | wá-ga-ʔu | wága'u | what is put under a hide when it is dressed. | 2012-08-21 | 2012-08-24 02:17:36 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.02b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.03a.jpg |
View | |
View | 16921 | wa-gá-xe | wagáxe | n. | credit allowed: a debt unpaid | 2012-08-21 | 2012-09-02 11:21:59 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.02c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.02d.jpg |
View |
View | 16922 | wa-gá-xe gá-xe | wagáxe gáxe | v.phrase | to make signs or gestures, (as in talking with one whose language cannot be understood) | 2012-08-21 | 2012-09-02 11:25:59 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.03b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.03c.jpg |
View |
View | 16923 | wá-ga-ze | wágaze | 2012-08-21 | 2012-08-21 22:51:19 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.03d.jpg |
View | ||
View | 16924 | wá-ga-zu | wágazu | v.s. | straight; right; honest, upright | 2012-08-21 | 2012-09-05 21:19:47 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.04a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.04c.jpg |
View |
View | 16925 | wá-ga-zu-ä́-jĭ | wágazuázhi | v.s. | not straight; dishonest; wrong; unjust | 2012-08-21 | 2012-09-05 21:25:23 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.04a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.04d.jpg |
View |
View | 16926 | wá-ga-zú-ȼĕ | wágazúthe | v.a. | to make straight or correct; to reckon it as straight or correct | 2012-08-21 | 2012-09-05 21:33:27 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.04b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05a.jpg |
View |
View | 16927 | wá-ga-zú-ȼĕ-wá-ȼĕ | wágazúthewáthe | words that should be straightened (or ferreted out). | 2012-08-21 | 2012-08-24 02:29:23 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05b.jpg |
View | |
View | 16928 | wá-ga-zu-í-ki-ȼĕ | wágazuíkʰithe | to correct another's affairs, etc., for him, by his request | 2012-08-21 | 2012-08-21 23:24:54 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05c.jpg |
View | |
View | 16929 | wágazuiⁿȼíñkiȼá-gă | wágazuiⁿthíⁿkʰithága | Correct my affairs for me! | 2012-08-21 | 2012-08-22 01:05:22 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05c.jpg |
View | |
View | 16938 | wá-ga-zu-kí-ȼĕ | wágazukʰíthe | to correct | 2012-08-22 | 2012-08-22 15:55:22 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05d.jpg |
View | |
View | 16939 | wágazuthákʰíthe | wágazuthákʰithe | cause me to be correct (?) | 2012-08-22 | 2012-08-22 16:06:36 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05d.jpg |
View | |
View | 16940 | wá-ga-zu-kí-ȼĕ | wágazukʰíthe | to correct for himself, as his own affairs | 2012-08-22 | 2012-08-22 16:13:26 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.06a.jpg |
View | |
View | 16941 | wá-ga-zu-qti-ä́-jĭ | wágazuqtiázhi | v.s. | not exactly correct | 2012-08-22 | 2012-09-05 21:40:26 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.06b.jpg |
View |
View | 16943 | wa-gáⁿ-ȼa | wagóⁿtha | v. | to desire them | 2012-08-22 | 2012-09-05 21:49:08 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.06c.jpg |
View |
View | 16944 | wa-gáⁿ-ze | wagóⁿze | n. | a teacher; a missionary.(Used by the Ponkas instead of tapuskă, which the Omahas prefer.) | 2012-08-22 | 2012-09-05 21:59:34 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.06d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.07a.jpg |
View |
View | 16945 | wa-gáⁿ-ze nu-dáⁿ-hañ-ga | wagóⁿze nudóⁿhoⁿga | n.phrase | an officer over teachers or missionaries | 2012-08-22 | 2013-06-13 12:41:14 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.07b.jpg |
View |
View | 16946 | wa-gáⁿ-ze-wa-ȼíⁿ | wagóⁿzewathíⁿ | a teacher who has the care or oversight of scholars,as at a boarding school. | 2012-08-22 | 2012-08-22 16:54:31 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.07c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.07d.jpg |
View | |
View | 16947 | wa-gáⁿ-ze wa-káⁿ-du-kí-e | wagóⁿze wakóⁿdukʰíe | n.phrase | "a teacher who speaks to Wakanda:"a minister, a missionary | 2012-08-22 | 2012-09-08 19:26:59 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.07c.jpg |
View |
View | 16948 | wá-gȼa | wágtha | the messengers acting as criers for (illegible) | 2012-08-22 | 2012-08-22 17:13:57 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.10b.jpg |
View | |
View | 16949 | wá-gȼa-de | wágthade | to call them, his own, by name | 2012-08-22 | 2012-08-22 17:18:20 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.10c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.10d.jpg |
View | |
View | 16950 | wa-gȼá-de | wagtháde | to creep up towards animals or persons in order to surprise (and kill) them | 2012-08-22 | 2012-08-24 02:37:41 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.01a.jpg |
View | |
View | 16951 | wá-gȼá-ȼiⁿ | wágtháthiⁿ | to have or to keep them, his own (horses), etc. | 2012-08-22 | 2012-08-22 23:58:53 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.01b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.01c.jpg |
View |