wa-gȼa-wa |
wagthawa |
|
to count them, his own kinsmen, horses, etc. |
8/28/12 |
8/29/12, 4:05 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.10d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.01a.jpg |
View |
wa-gȼä́ⁿ-gȼaⁿ |
wagthóⁿgthoⁿ |
|
to revile frequently |
8/28/12 |
8/29/12, 4:09 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.01b.jpg |
View |
wá-gȼe |
wágthe |
|
to put or hold the end of an upright ob. against them (an. objects) |
8/29/12 |
8/29/12, 10:49 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.02a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.02b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.08c.jpg |
View |
wá-gȼĕ |
wágthe |
|
used only before verbs of motion: to go or come for them, his own friends, kindred, horses, etc. |
8/29/12 |
8/29/12, 10:51 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.02c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.08c.jpg |
View |
wá-gȼĕ cu-ȼé |
wágthe shuthé |
|
to go hence to the place where you are or will be, for his kindred, horses, etc. |
8/29/12 |
8/29/12, 5:49 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.02d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.03a.jpg |
View |
wá-gȼĕ cu-gȼé |
wágthe shugthé |
|
to go homeward to you for his horses, etc. |
8/29/12 |
8/29/12, 5:54 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.03b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.03c.jpg |
View |
wá-gȼĕ cu-hí |
wágthe shuhí |
|
to reach the place where you are or will be, having gone thither for his horses, etc. |
8/29/12 |
8/29/12, 6:02 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.03d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.04a.jpg |
View |
wá-gȼĕ cu-í |
wágthe shuí |
|
there he is, coming to this place, not his home, or for the first time, for his horses, etc. |
8/29/12 |
8/29/12, 6:09 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.04b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.04c.jpg |
View |
wá-gȼĕ cu-kí |
wágthe shukʰí |
|
to reach his, where you are or will be, having gone thither for his horses, etc. |
8/29/12 |
8/29/12, 6:13 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.04d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.05a.jpg |
View |
wá-gȼĕ ȼé |
wágthe tʰhé |
|
to go somewhere after his own horses, etc. |
8/29/12 |
8/29/12, 6:19 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.05c.jpg |
View |
wá-gȼĕ gȼé |
wágthe gthé |
|
to go back or homeward for his horses, etc. |
8/29/12 |
8/29/12, 6:23 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.05d.jpg |
View |
wá-gȼĕ gȼí |
wágthe gthí |
|
to have come home for them, his horses, etc. |
8/29/12 |
8/29/12, 6:27 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.06a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.06b.jpg |
View |
wá-gȼĕ gí |
wágthe gí |
|
to be coming back hither, or home, for them, his horses, etc. |
8/29/12 |
8/29/12, 6:36 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.06c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.06d.jpg |
View |
wá-gȼĕ gí-gȼé |
wágthe gígthé |
|
to pass here on his way back or home, for his (horses, etc.) |
8/29/12 |
8/29/12, 10:32 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.07a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.07b.jpg |
View |
wá-gȼĕ kí |
wágthe kʰí |
|
to reach there, his home, having gone thither for his (horses, etc.) |
8/29/12 |
8/29/12, 10:44 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.08b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.08d.jpg |
View |
wá-gȼĕ kí-gȼé |
wágthe kʰígthé |
|
to have gone back or homeward for his (horses, etc.) |
8/29/12 |
8/29/12, 11:03 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.09a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.09b.jpg |
View |
wá-gȼĕ tí |
wágthe tʰí |
|
to have come hither for the first time, or to this place, not his home, for his own (horses, etc.) |
8/29/12 |
8/29/12, 11:06 PM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.09c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.09d.jpg |
View |
wá-gi |
wági |
|
to go for the (persons or animals), not his: to come with the persons or animals, not his; etc. |
8/29/12 |
8/30/12, 2:08 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.166.08b.jpg |
View |
wa-gí-aⁿ-ȼa (ȼaⁿȼa) |
wagíoⁿtha (tʰhoⁿtha) |
|
to abandon them, his own; to discharge his employees or servants |
8/29/12 |
8/30/12, 2:24 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.166.08c.jpg |
View |
wá-gi-áⁿ-ze |
wágióⁿze |
|
to teach a person several things |
8/29/12 |
8/30/12, 2:30 AM |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.166.08d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.166.09a.jpg |
View |