ṭá-xi-tcu |
táxichʰu |
v.a. |
To expectorate. |
6/24/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.061.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.061.05c.jpg |
View |
ṭa gá-qȼi-qȼí |
ta gáqthiqthí |
n.phrase |
Sausage meat. |
6/22/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.05c.jpg |
View |
tai |
tʰai |
|
plural of te |
6/8/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.07a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.07b.jpg |
View |
taí-e-daⁿ |
tʰaíedoⁿ |
|
|
6/8/10 |
8/2/12, 1:08 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.07d.jpg |
View |
tai-é-gaⁿ |
tʰaiégoⁿ |
|
In order that (expressing the end had in view when the act is performed). |
6/8/10 |
8/2/12, 1:10 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.08a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.08b.jpg |
View |
taí-miñ-ke |
tʰaímiⁿkʰe |
|
|
6/8/10 |
8/2/12, 1:11 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.09a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.09b.jpg |
View |
tai-te |
tʰaitʰe |
|
|
6/8/10 |
8/2/12, 1:11 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.09c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.09d.jpg |
View |
tai-tĕ́-di |
tʰaitʰédi |
|
When about to. |
6/8/10 |
8/2/12, 1:12 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.10a.jpg |
View |
tai-té-di-hi |
tʰaitʰédihi |
|
It is time for you, them, or us, to do it. |
6/8/10 |
8/2/12, 1:13 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.10b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.10c.jpg |
View |
tai-tĕ́-ṭa |
tʰaitʰéta |
|
|
6/8/10 |
8/2/12, 1:14 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.10d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.049.01a.jpg |
View |
tai ȼiⁿ |
tʰai thiⁿ |
|
|
6/8/10 |
8/2/12, 1:13 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.07c.jpg |
View |
taí e-iⁿ-té |
tʰaí eiⁿtʰé |
|
1. Perhaps, probably, it may be, may. 2. Should (in spoke questions). |
6/8/10 |
8/2/12, 1:15 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.08c.jpg |
View |
tai é-iⁿ-te |
tʰai éiⁿtʰe |
|
1. Perhaps, probably, it may be, may. 2. Should (in spoken questions). |
6/8/10 |
8/2/12, 1:16 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.08d.jpg |
View |
ṭán-da-di |
tóⁿdadi |
p. phrase |
At or on the ground. |
6/15/10 |
8/2/12, 1:19 AM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.10b.jpg |
View |
ṭán-da-dí-taⁿ |
tóⁿdadítʰoⁿ |
p. phrase |
Up from or out of the ground. |
6/16/10 |
8/2/12, 5:20 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01c.jpg |
View |
ṭan-dá-ha |
toⁿdáha |
p. phrase |
Into the ground. |
6/16/10 |
8/2/12, 5:43 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01b.jpg |
View |
ṭán-da-ṭa |
tóⁿdata |
p. phrase |
To or at the ground. 2. Away from the river. |
6/16/10 |
8/3/12, 7:35 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02a.jpg |
View |
ṭán-da-ṭá-ȼi-caⁿ |
tóⁿdatáthishoⁿ |
p. phrase |
Towards, or on the side of (in the direction of) the ground. 2. Away from the river. |
6/16/10 |
8/3/12, 7:49 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02b.jpg |
View |
ṭan-dá-ṭa-ha |
toⁿdátaha |
p. phrase |
Towards the bluffs. |
6/16/10 |
8/3/12, 7:41 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.10c.jpg |
View |
ṭan-da-ṭa-taⁿ |
toⁿdatatʰoⁿ |
p. phrase |
From the ground, and bluffs near by and towards the stream. |
6/16/10 |
8/3/12, 7:46 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.10d.jpg |
View |