ṭí-hu-kaⁿ i-tá-xe |
tíhukʰoⁿ itʰáxe |
|
The top of the tent or chimney. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.07c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.08a.jpg |
View |
ti-í-ki-ȼĕ |
tʰiíkʰithe |
|
To send hither by request; to send hither as requested. |
6/11/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ti/opd.03.053.07c.jpg |
View |
ṭí-i ȼaⁿ |
tíi thoⁿ |
|
The curved collection of tents or lodges; the settled village. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.08c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.08d.jpg |
View |
ṭí-i ȼaⁿ-ṭá |
tíi thoⁿtá |
|
To the settled village. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.09a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.09b.jpg |
View |
ṭi-jáⁿ-ha |
tizhóⁿha |
|
|
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.10c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.10d.jpg |
View |
ṭi-jé-ba-di |
tizhébadi |
|
At the entrance or door(way) of a tent or house. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.01a.jpg |
View |
ṭi-jé-ba-ṭá-ȼi-caⁿ |
tizhébatáthishoⁿ |
|
In front of the door or entrance. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.01b.jpg |
View |
ṭi-jé-be |
tizhébe |
n. |
An entrance to a tent, lodge, or house; a doorway. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.01c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.01d.jpg |
View |
ṭi-jé-be-gȼáⁿ |
tizhébegthóⁿ |
|
A door-flap of a tent or lodge; a door of a house. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.01c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.02a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.02b.jpg |
View |
ṭi-jé-bu-ȼú-ȼi-bȼíⁿ-ȼa |
tizhébuthúthibthíⁿtha |
|
"That by which a door is turned," or, "the part of the door which is turned by the hand"; a doorknob. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.04b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.04d.jpg |
View |
ṭi-jéb i-ȼá-na-se |
tizhéb ithánase |
|
A bolt, latch, or lock of a door. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.02c.jpg |
View |
ṭi-jéb i-ȼá-na-se ga-xé-gȼaⁿ |
tizhéb ithánase gaxégthoⁿ |
|
The -- of a door lock. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.02d.jpg |
View |
ṭi-jéb í-ȼi-c̣nú-de bú-ṭa |
tizhéb íthizhnúde búta |
n. |
A doorknob. |
6/28/10 |
5/20/11, 9:13 PM |
Mark Awakuni-Swetland |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.03a.jpg |
View |
ṭi-jéb í-ka-cé-ȼĕ |
tizhéb íkʰashéthe |
n.phrase |
A door latch. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.03c.jpg |
View |
ṭi-jéb u-ȼú-ba-ṭí-gȼaⁿ |
tizhéb uthúbatígthoⁿ |
|
"What they hang a door on"; a hinge for a door. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.03b.jpg |
View |
ṭi-jéb u-ȼú-ci-a-ṭá-ȼi-caⁿ |
tizhéb uthúshiatáthishoⁿ |
|
In front of the door or entrance. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.03d.jpg |
View |
ṭi-jéb u-ȼú-ȼi-daⁿ |
tizhéb uthúthidoⁿ |
|
A lock, bolt, or latch of a door. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.04a.jpg |
View |
ṭí-ka-qú-de |
tíkʰaqúde |
n. |
The common fox. |
6/28/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.05a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.05b.jpg |
View |
ṭi-ka can-de |
tikʰa shoⁿde |
|
|
6/28/10 |
7/16/11, 3:50 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.04c.jpg |
View |
tí-ki-ȼĕ |
tʰíkʰithe |
|
To cause him or it to come to this place, not his home, or for the first time. |
6/11/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ti/opd.03.053.07d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ti/opd.03.053.08a.jpg |
View |