qȼa |
qtha |
|
N/A |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.024.09a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.024.09b.jpg |
View |
qȼa |
qtha |
v.s. |
lean, thin, poor |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.024.09a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.024.09c.jpg |
View |
qȼa-bá-di |
qthabádi |
p. phrase |
in the forest, among the trees |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.024.09d.jpg |
View |
qȼa-bé |
qthabé |
n. |
a tree |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.024.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.024.10b.jpg |
View |
qȼa-bé-a-di |
qthabéadi |
p. phrase |
among the trees; in the forest |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.024.10c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.024.10d.jpg |
View |
qȼa-bé-a-dí-taⁿ |
qthabéadítʰoⁿ |
p. phrase |
out from the forest; out from the trees |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.01a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.01b.jpg |
View |
qȼa-bé-a-ha |
qthabéaha |
p. phrase |
into the forest |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.01c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.01d.jpg |
View |
qȼa-bé-a-ṭa |
qthabéata |
p. phrase |
to or (reaching) unto the trees |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.02a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.02c.jpg |
View |
qȼa-bé-a-ṭá-ȼi-caⁿ |
qthabéatáthishoⁿ |
p. phrase |
towards, or in the direction of the trees |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.02a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.02d.jpg |
View |
qȼa-bé-a-ṭa-ha |
qthabéataha |
p. phrase |
towards (not reaching) trees |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.02a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.03a.jpg |
View |
qȼa-bé-a-ṭá-taⁿ |
qthabéatátʰoⁿ |
p. phrase |
from a forest |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.02a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.02b.jpg |
View |
qȼa-bé ba-náⁿ |
qthabé banóⁿ |
n.phrase |
a clump of trees, all coming up together, apparently from a single root or stump |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.03c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.03b.jpg |
View |
qȼa-bé ba-náⁿ-naⁿ |
qthabé banóⁿnoⁿ |
n.phrase |
clumps of trees here and there |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.03c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.03d.jpg |
View |
qȼa-bé ba-ṭé |
qthabé baté |
n.phrase |
N/A |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.04a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.04b.jpg |
View |
qȼa-bé ba-ṭé-ṭe |
qthabé batéte |
n.phrase |
N/A |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.04a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.04c.jpg |
View |
qȼa-bé cú-ga |
qthabé shúga |
n.phrase |
thick trees, woods, a dense forest |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.04a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.04d.jpg |
View |
qȼa-jĕ́ |
qthazhé |
v.a. |
to scream out, as a young animal after its dam |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.05a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.05b.jpg |
View |
qȼá-jĕ-ȼĕ |
qtházhethe |
|
N/A |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.05a.jpg |
View |
qȼa-je tí-gȼe |
qthazhe tʰígthe |
v.phrase |
to scream out suddenly, as a young animal after its dam |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.05c.jpg |
View |
qȼa-qȼá-jĕ |
qthaqtházhe |
v.a. |
to scream out often, as a young animal seeking its dam |
5/26/10 |
12/22/10, 5:33 PM |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.05d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/q%a2a/opd.03.025.06a.jpg |
View |