Examples New Example
Page 14 of 51, showing 20 records out of 1,010 total, starting on record 261, ending on 280
Lexeme Word | Sentence | Translation | Citation | Link | Last Modified By | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|
á-ci | Aci aȼaí téhă, | Perhaps he or they went out. | (F.) (11,3) | Mark Awakuni-Swetland | Edit Delete | |
á-ci-á-ha | Aci aha açaí tĕ, ȼizái-gă. | It has gone outside, get ye it. Said when the bottom of the tent-skin has not been fastened securely, and some object has rolled through and outside. | Mark Awakuni-Swetland | Edit Delete | ||
á-ci-á-ha | Á-ciáha iȼé téhă. | Perhaps it has gone out (forcibly). | F. | Mark Awakuni-Swetland | Edit Delete | |
á-ba-ce-ȼaⁿ | Ni kĕ abaceȼaⁿ. | Said when a valley is flooded, or a stream rises, and keeps a person from crossing. | Mark Awakuni-Swetland | Edit Delete | ||
á-ba-ce-ȼaⁿ | Nuxe kĕ abaceȼaⁿ. | Said when one wishes to cross the river on the ice, and the ice suddenly breaks up, and prevents him from crossing. | Mark Awakuni-Swetland | Edit Delete | ||
ḳá-ci | Ḳáci wiṭáⁿba-májĭ. | I have not seen you for some time. | Mark Awakuni-Swetland | Edit Delete | ||
á-cku-be | Ni ackube. | The water is deep on it. | Michaela Duffy | Edit Delete | ||
á-cku-be | Ma ackube. | The snow is deep on it. | Michaela Duffy | Edit Delete | ||
ʔáⁿ-cte-cte | ʔáⁿctecte c̣né eté ḳí. | You should go just as you are. | Michelle Lanternier | Edit Delete | ||
ʔáⁿ-cte-cte | ʔáⁿctecte maⁿȼíñ-gă. | Go just as you are. | Michelle Lanternier | Edit Delete | ||
ba-hé í-ȼĕ | Ṭijebegȼaⁿ ȼaⁿ bahe iȼĕ gȼiⁿ-biama. | Michelle Lanternier | Edit Delete | |||
-á-ȼĕ | qȼud-áȼĕ | come off of its own accord, as a scab | Michelle Lanternier | Edit Delete | ||
-á-ȼĕ | qisc-áȼĕ (Ṭc̣ qusc-ára) | broken in, as a barrel head | Michelle Lanternier | Edit Delete | ||
-á-ȼĕ | cib-áȼĕ (Ṭc̣ ciw-ára) | slipped off of its own accord, as a belt off machinery, when no one has touched it | Michelle Lanternier | Edit Delete | ||
-á-ȼĕ | cij-áȼĕ (Ṭc̣ quḳe) | shivered of its own accord, as one of Prince Rupert's | Michelle Lanternier | Edit Delete | ||
-bi-té-a-ma | Áȼahá-bitéama | Quotative of áȼahaí tĕ | JOD 54,2 | Michelle Lanternier | Edit Delete | |
-bi-té-a-ma | Ijáje gipáxu bitéama, ai, aná'aⁿ. | I heard that they have (or had?) written their names | F. and Wdj. (1889) | Michelle Lanternier | Edit Delete | |
-ctaⁿ | xagectaⁿ | Michelle Lanternier | Edit Delete | |||
-ctaⁿ | wamaⁿȼaⁿctaⁿ | Michelle Lanternier | Edit Delete | |||
xa-gé | Gáⁿxagé amá Mactcíñge | And the Rabbit was crying out, they say. | (36.6) | Michelle Lanternier | Edit Delete |