Lexeme Entries
Page 9 of 16, showing 50 records out of 769 total, starting on record 401, ending on 450Actions | record # | Word | Macy | Part of Speech | Source Definition | Created date | Last modified | Last modified by | Dorsey slip | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 4682 | é-ȼiⁿ tí | éthiⁿ tʰí | To have brought this lodge, not his home, something for one here, not his relation. | 2009-11-12 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/e%a2iN/opd.01.133.02b.jpg |
View | |
View | 4938 | é-gȼañ-ge | égthoⁿge | Her husband. | 2009-11-17 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ega/opd.01.134.10a.jpg |
View | |
View | 4683 | é-ȼiⁿ-tí-gi-ki-ȼĕ | éthiⁿtʰígikʰithe | To cause him, a relation, to arrive at this lodge or place, not his home, with something for one ... | 2009-11-12 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/e%a2iN/opd.01.133.02b.jpg |
View | |
View | 4939 | é-gȼĕ | égthe | To stand an upright object on something else, for (the benefit or disadvantage of) another. | 2009-11-17 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ega/opd.01.134.10b.jpg |
View | |
View | 4684 | é-ȼiⁿ-tí-ki-ȼĕ | éthiⁿtʰíkʰithe | To cause him, not a relation, to arrive at this lodge or place, not his home, etc. | 2009-11-12 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/e%a2iN/opd.01.133.02c.jpg |
View | |
View | 4940 | é-gȼiⁿ | égthiⁿ | To sit on an object for (the advantage or disadvantage of) or instead of another. | 2009-11-17 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ega/opd.01.134.10b.jpg |
View | |
View | 4685 | é-e | ée | It is, that is, that is to say. | 2009-11-12 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/e%a2iN/opd.01.133.02d.jpg |
View | |
View | 4941 | e-gé | egé | 1. To say something to one, against another. 2. To say it (as a name or title) to one, in address... | 2009-11-17 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ega/opd.01.134.10c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ega/opd.01.134.10d.jpg |
View | |
View | 4686 | é-e-ȼé-gaⁿ | éethégoⁿ | To call or count that the person or object; to substitute, to put one in the place of another. | 2009-11-12 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/e%a2iN/opd.01.133.03a.jpg |
View | |
View | 4942 | e-gé-gaⁿ | egégoⁿ | 2009-11-17 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ega/opd.01.135.01a.jpg |
View | ||
View | 4687 | e é-gi-ȼaⁿ ȼíⁿ | e égithoⁿ thíⁿ | The one speaking; the speaker. | 2009-11-12 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/e%a2iN/opd.01.133.03b.jpg |
View | |
View | 5488 | ĕ-bé-a-ká-di | ebéakʰádi | With what (sitting) persons is he? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.09c.jpg |
View | |
View | 5489 | ĕ-bé-a-ka-dí-taⁿ | ebéakʰadítʰoⁿ | From or by means of what sitting persons? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.09d.jpg |
View | |
View | 5490 | ĕ-bé-a-ká-ṭa | ebéakʰáta | To the sitting persons. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.09d.jpg |
View | |
View | 5491 | ĕ́-be-a-ka-ṭá-ȼi-caⁿ | ébeakʰatáthishoⁿ | On the side of, or on account of whom? On account of what sitting or standing person? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.10a.jpg |
View | |
View | 5492 | ĕ́-be-a-ka-ṭá-taⁿ | ébeakʰatátʰoⁿ | From whom? From what sitting or standing person? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.10a.jpg |
View | |
View | 5493 | ĕ-bé-a-má-di | ebéamádi | By, near, or with whom? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.10b.jpg |
View | |
View | 5494 | ĕ-bé-a-ma-dí-taⁿ | ebéamadítʰoⁿ | From or by means of whom (pl.)? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.10b.jpg |
View | |
View | 5495 | ĕ-bé-a-má-ṭa | ebéamáta | To whom (pl.)? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.10b.jpg |
View | |
View | 5496 | ĕ-bé-a-ké-daⁿ | ebéakʰédoⁿ | Whoever it may be sitting or standing, or, it may or may not be someone sitting or standing: impl... | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.10c.jpg |
View | |
View | 5497 | ĕ́-be-a-ma-ṭá-ȼi-caⁿ | ébeamatáthishoⁿ | Towards or on account of whom (pl.)? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.10d.jpg |
View | |
View | 5498 | ĕ́-be-a-ma-ṭá-taⁿ | ébeamatátʰoⁿ | From whom (pl.)? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.142.10d.jpg |
View | |
View | 5499 | ĕ-bé-a-mé-daⁿ | ebéamédoⁿ | Whoever they may be; whoever he (the moving object) may be. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.01a.jpg |
View | |
View | 5500 | ĕ́-be-a-ṭá-ȼi-caⁿ | ébeatáthishoⁿ | On account of whom? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.01a.jpg |
View | |
View | 5502 | ĕ-bé-ba-jĭ | ebébazhi | No persons; none. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.01c.jpg |
View | |
View | 5503 | ĕ-bé-ctĕ | ebéshte | Whoever. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.01c.jpg |
View | |
View | 5504 | ĕ́-be-cté-cte | ébeshtéshte | Whosoever. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.01d.jpg |
View | |
View | 5505 | ĕ́-be-cté-cte-waⁿ | ébeshtéshtewoⁿ | Whoever. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.02a.jpg |
View | |
View | 5506 | ĕ-bé-ctĕ-waⁿ | ebéshtewoⁿ | Whosoever. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.02a.jpg |
View | |
View | 5507 | ĕ-bé-ctĕ-wáⁿ-bá-jĭ | ebéshtewóⁿbázhi | No one at all; no persons at all. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.02b.jpg |
View | |
View | 5508 | ĕ-bé-ctĕ-wáⁿ-jĭ | ebéshtewóⁿzhi | No person at all; nobody at all. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.02b.jpg |
View | |
View | 5509 | ĕ-bé-daⁿ | ebédoⁿ | It may be someone, or, I think that it is someone. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.02c.jpg |
View | |
View | 5510 | ĕb e-dé ă | eb edé ă | Who said anything? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.02d.jpg |
View | |
View | 5511 | ĕ-bé-di | ebédi | With whom? At whose lodge? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.03a.jpg |
View | |
View | 5512 | ĕ-bé-de-dí-taⁿ ă | ebédedítʰoⁿ ă | Who stands there? (From whom?) | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.03b.jpg |
View | |
View | 5513 | ĕ-bé-di-cté-cte-waⁿ | ebédishtéshtewoⁿ | No matter at whose place. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.03c.jpg |
View | |
View | 5514 | ĕ-bé-ȼañ-ká | ebéthoⁿkʰá | Who are the persons that are sitting, kneeling, standing, moving, reclining, or dead? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.03d.jpg |
View | |
View | 5515 | ĕ-bé-ȼañ-ká-di | ebéthoⁿkʰádi | By or near what persons that are sitting, etc? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.03d.jpg |
View | |
View | 5516 | ĕ-bé-ȼañ-ka-dí-taⁿ | ebéthoⁿkʰadítʰoⁿ | By means of or from whom (the ones sitting, standing, reclining, etc.)? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.04a.jpg |
View | |
View | 5517 | ĕ-bé-ȼañ-ká-ṭa | ebéthoⁿkʰáta | To whom (the ones sitting, standing, etc.)? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.04a.jpg |
View | |
View | 5518 | ĕ-bé-ȼañ-ka-ṭá-ȼi-caⁿ | ebéthoⁿkʰatáthishoⁿ | On account of whom (the ones sitting, standing, etc.)? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.04b.jpg |
View | |
View | 5519 | ĕ-bé-ȼañ-ka-ṭá-taⁿ | ebéthoⁿkʰatátʰoⁿ | From whom (the ones sitting, standing, etc.)? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.04b.jpg |
View | |
View | 5520 | ĕ-bé-ȼañ-ké-daⁿ | ebéthoⁿkʰédoⁿ | Whoever they may be. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.04c.jpg |
View | |
View | 5521 | ĕ-bé-ȼiⁿ | ebéthiⁿ | Who is the moving person? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.04c.jpg |
View | |
View | 5522 | ĕ-bé-ȼiⁿ-é-daⁿ | ebéthiⁿédoⁿ | Someone or other moving. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.04d.jpg |
View | |
View | 5523 | ĕ-bé-ȼiⁿ-ṭá | ebéthiⁿtá | To the person moving; to whom moving? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.04d.jpg |
View | |
View | 5524 | ĕ-bé-ȼiⁿ-ṭá-ȼi-caⁿ | ebéthiⁿtáthishoⁿ | On account of whom moving? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.04d.jpg |
View | |
View | 5525 | ĕ-bé-ȼiⁿ-ṭá-taⁿ | ebéthiⁿtátʰoⁿ | From what person moving? | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.05a.jpg |
View | |
View | 5526 | ĕ-bé-ȼiñ-di | ebéthiⁿdi | By or near what person moving. | 2009-12-05 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ebe/opd.01.143.05a.jpg |
View | |
View | 5782 | é-gi-ʔaⁿ wá-tci-gá-xe | égi'oⁿ wáchʰigáxe | The Visitors' dance in which they tell their exploits. | 2009-12-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/egi/opd.01.135.03b.jpg |
View |