Lexeme Entries
Page 9 of 303, showing 50 records out of 15132 total, starting on record 401, ending on 450Actions | record # | Word | Macy | Part of Speech | Source Definition | Created date | Last modified | Last modified by | Dorsey slip | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 8206 | má-si-hi | másihi | to shave clean or close | 2010-03-29 | 2015-03-03 10:56:02 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ma-sa/opd.02.110.05c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ma-sa/opd.02.110.06a.jpg |
View | |
View | 6928 | ba-qá-pi | baqápʰi | Refers to the flesh, clothing, hides, or flat metals; to piece with a stick, knife-point, scissor... | 2010-02-16 | 2015-02-16 13:18:24 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/bak/opd.01.054.09b.jpg |
View | |
View | 6929 | ba-qá-pi-gȼe | baqápʰigthe | to pierce an ob. suddenly with the point of a knife, stick, etc. | 2010-02-16 | 2015-02-16 13:18:36 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/bak/opd.01.054.09b.jpg |
View | |
View | 9489 | í-ḳi-p̣a-qá-pi | íkipaqápʰi | To pierce himself with (the name of the instrument preceding the verb). | 2010-05-11 | 2015-02-16 13:23:04 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/iki/opd.02.072.05d.jpg |
View | |
View | 16403 | p̣é-de-ni ski-ȼĕ | pédeni skithe | n. | "Sweet fire water": wine. | 2012-05-29 | 2016-06-06 20:20:07 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pe/opd.03.018.10c.jpg |
View |
View | 7190 | gí-na-ce | gínoⁿshe | To snatch from one; to take an object from the owner by force. | 2010-02-24 | 2016-03-16 14:38:32 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/gina/opd.02.033.08a.jpg |
View | |
View | 10269 | si-dú-hi bȼáⁿ-ze | sidúhi bthóⁿze | n.phrase | "Fine siduhi." | 2010-05-26 | 2015-04-20 12:53:17 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/si/opd.03.034.08c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/si/opd.03.034.08d.jpg |
View |
View | 1325 | á-ki-kí | ákʰiki | v.a. | To dispute, as about the division of any thing. | 2009-09-03 | 2016-05-31 17:04:08 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ak/opd.01.024.08d.jpg |
View |
View | 316 | a-gȼá-ȼiⁿ cu-ȼé-ki-ȼĕ | agtháthiⁿ shuthékʰithe | to cause one, not relation, to take his property to the place where you are or will be (purposely... | 2009-06-02 | 2015-03-24 13:19:57 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ag%a2a/opd.01.015.10b.jpg |
View | |
View | 317 | a-gȼá-ȼiⁿ cu-ȼé | agtháthiⁿ shuthé | to take his property hence to the place where you are or will be | 2009-06-02 | 2015-03-24 13:19:54 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ag%a2a/opd.01.015.10c.jpg |
View | |
View | 11846 | ṭí-ha-ba | tíhaba | n. | A clam; an oyster; a muscle; an oyster-shell. | 2010-06-28 | 2015-05-06 14:24:29 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.03b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.03c.jpg |
View |
View | 15944 | u-í-ȼaⁿ-be-a-ṭá-ȼi-caⁿ | uíthoⁿbeatáthishoⁿ | in an up-hill direction | 2012-05-09 | 2015-02-16 17:29:20 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/uibi/opd.03.119.06c.jpg |
View | |
View | 2636 | añ-gáⁿ-ȼañ-ga-táⁿ | oⁿgóⁿthoⁿgatʰóⁿ | v.t. | 2009-09-29 | 2014-01-05 13:49:40 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%f1ga/opd.01.047.03c.jpg |
View | |
View | 12382 | má-ja-be | mázhabe | to cut off the bark of a tree or stick with a knife | 2010-08-15 | 2015-04-20 12:19:14 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ma/opd.02.106.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ma/opd.02.106.10c.jpg |
View | |
View | 1121 | -á-nañ-ge i-ȼé-ȼĕ | -ánoⁿge ithéthe | v.phrase | To run very rapidly over. | 2009-09-01 | 2016-08-09 19:24:41 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/anaN/opd.01.031.08a.jpg |
View |
View | 6755 | ba-sí-hi | basíhi | v. | To cleanse out a gun-barrel with a stick; to brush a floor clean. | 2010-02-11 | 2015-03-03 10:51:09 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/bas/opd.01.055.10a.jpg |
View |
View | 5997 | á-ba-cáⁿ-ȼa | ábashóⁿtha | v.a. | to push over a vessel accidentally, and empty its contents on a person or on the ground | 2010-01-13 | 2016-04-20 08:23:04 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/begin%20letter%20A/opd.01.004.03c.jpg |
View |
View | 7792 | gí-ba-qá-pi | gíbaqápʰi | 2010-03-15 | 2015-02-16 13:19:23 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.01c.jpg |
View | ||
View | 7793 | gí-ba-qá-pi-gȼe | gíbaqápʰigthe | 2010-03-15 | 2015-02-16 13:19:34 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.01c.jpg |
View | ||
View | 5248 | ga-qá-pi-ȼaⁿ | gaqápʰithoⁿ | 2009-12-01 | 2015-02-16 13:18:59 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/gaq/opd.02.005.03b.jpg |
View | ||
View | 5251 | ga-qá-pi | gaqápʰi | To make a knife, pitchfork, etc. penetrate an object at which it is thrown. | 2009-12-01 | 2015-02-16 13:18:48 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/gaq/opd.02.005.03c.jpg |
View | |
View | 9865 | í-ba-qá-pi | íbaqápʰi | To pierce with. | 2010-05-19 | 2015-02-16 13:19:42 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/begin%20Letter%20I/opd.02.050.05d.jpg |
View | |
View | 9866 | í-ba-qá-pi | íbaqápʰi | 2010-05-19 | 2015-02-16 13:19:47 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/begin%20Letter%20I/opd.02.050.05d.jpg |
View | ||
View | 5269 | ga-qȼá-de | gaqtháde | To dig under, undermine, make large at the base, as a cache or hole for corn; to get a fish-hook ... | 2009-12-01 | 2015-03-20 22:23:18 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/gaq/opd.02.005.06a.jpg |
View | |
View | 15775 | wa-gȼí-cka hi dú-ba | wagthíshka hi dúba | n. | a lizard: " the four legged reptile" | 2012-05-08 | 2017-02-22 19:04:42 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag%A2i/opd.03.166.02c.jpg |
View |
View | 6062 | míⁿ-i-ȼáⁿ-ṭa-ȼi-caⁿ | mí ithóⁿ-tathishoⁿ | adv. | Towards the coming sun, towards the east. | 2010-01-15 | 2016-12-06 19:19:28 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.127.01a.jpg |
View |
View | 11950 | ṭí-ni-haú | tínihó | 2010-06-29 | 2016-04-15 09:04:14 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.073.01a.jpg |
View | ||
View | 6064 | míⁿ-i-ȼé-ȼaⁿ-ṭá-ȼi-caⁿ | mí ithé-thoⁿ-táthishoⁿ | adv. | Towards the going or setting sun, towards the west. | 2010-01-15 | 2016-12-06 19:20:14 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.127.01d.jpg |
View |
View | 10676 | qá-di-ba-qá-pi | qádibaqápi | n. | a pitch-fork | 2010-06-04 | 2015-02-16 13:19:57 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/qa/opd.03.023.05c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/qa/opd.03.023.05d.jpg |
View |
View | 1218 | á-ki-shu-gá-khti-áⁿ | ákʰishugáqtióⁿ | Close together, standing thick, as grains or grass; jammed or crowded together, as men or animals. | 2009-09-02 | 2016-03-30 08:52:40 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ak/opd.01.023.07a.jpg |
View | |
View | 7618 | hau | hó | I have returned. | 2010-03-12 | 2016-04-15 09:03:16 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/han/opd.02.044.06c.jpg |
View | |
View | 14276 | wé-ba-bé-qiⁿ | wébabéqiⁿ | To sweep lodges or houses for them (not the owners, or without the request or knowledge of the ow... | 2011-04-12 | 2015-03-03 14:40:31 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/we/opd.03.196.08c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/we/opd.03.196.08d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/we/opd.03.196.09a.jpg |
View | |
View | 15044 | tihugabȼiⁿȼa | tíhugabthiⁿtha | 2012-03-27 | 2015-05-06 14:46:52 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/u-ga/opd.03.108.02b.jpg |
View | ||
View | 14277 | wé-ba-bé-qiⁿ | wébabéqiⁿ | n. | A broom or brush. | 2011-04-12 | 2015-03-03 14:40:34 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/we/opd.03.196.08c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/we/opd.03.196.09a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/we/opd.03.196.08d.jpg |
View |
View | 711 | wa-áⁿ-ȼa ki-gȼé | waóⁿtha kʰigthé | v. | to have gone back or homeward without them | 2009-06-02 | 2014-01-04 17:27:53 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wa/opd.03.152.04c.jpg |
View |
View | 4564 | é-ȼi-á-zĕ | éthiaze | To open a tent-skin for another. | 2009-11-10 | 2015-05-07 09:07:24 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/e%a2i/opd.01.131.06a.jpg |
View | |
View | 16344 | né-gi-hau | négiho | ditto; used in calling one at a distance | 2012-05-25 | 2016-04-15 09:03:59 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ne/opd.02.174.08b.jpg |
View | |
View | 13017 | ȼa-qá-pi | thaqápʰi | To pierce, as the flesh, with the teeth. | 2010-11-09 | 2015-02-16 13:18:42 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2an/opd.01.100.02d.jpg |
View | |
View | 15348 | ḳi-gȼí-pi-ä-jĭ | kigthípiazhi | The definition is unreadable. | 2012-04-17 | 2016-03-31 09:51:14 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/uk/opd.03.130.09c.jpg |
View | |
View | 6648 | ba-zú-be | bazúbe | to make a stick or plank pointed at one end by sawing or planing | 2010-02-09 | 2015-04-20 09:47:28 | Bryan James Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/baw/opd.01.058.04d.jpg |
View | |
View | 512 | bi-dĭ́n-diⁿ | bidíⁿdiⁿ | to bear or press firmly on, as with a knife in cutting | 2009-06-02 | 2011-06-09 12:02:55 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/bi/opd.01.061.04d.jpg |
View | |
View | 768 | dé-cte-á | déshteá | v. | to be talkative | 2009-07-01 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/begin%20letter%20D/opd.01.090.08d.jpg |
View |
View | 1280 | á-ta gi-ḳá-xe | átʰa gikáxe | ; to favor or be partial to his own relation, child, etc.; to help his own, rather than one who i... | 2009-09-03 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ata/opd.01.033.01b.jpg |
View | |
View | 1536 | a-táⁿ-qti-ä́-di | atʰóⁿqtiádi | adv. | when, in the remote past? | 2009-09-10 | 2011-03-11 09:49:51 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ataN/opd.01.034.09b.jpg |
View |
View | 2048 | cé-hi | shéhi | adv. | yonder, at a short distance, but in sight | 2009-09-16 | 2011-07-06 09:07:41 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/cehi/opd.01.077.07a.jpg |
View |
View | 2304 | ȼaⁿ | thoⁿ | 2009-09-22 | 2011-07-03 15:46:27 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2aN-/opd.01.102.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2aN-/opd.01.102.10b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2aN-/opd.01.102.10c.jpg |
View | ||
View | 2560 | ȼa-qtĕ́ | thaqté | v. | To bite; to take hold of with the teeth. | 2009-09-24 | 2011-07-03 15:22:04 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2an/opd.01.100.08a.jpg |
View |
View | 5376 | ga-sáⁿ-san-de | gasóⁿsoⁿde | To shake an object rapidly several times. | 2009-12-03 | 2011-07-16 09:51:28 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/gas/opd.02.006.08b.jpg |
View | |
View | 6912 | ba-náñ-ge | banóⁿge | n. | The rolling wheel used in playing the Omaha game "banañge kide". | 2010-02-16 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/bak/opd.01.054.06a.jpg |
View |
View | 8960 | jí-ji-de-kí-ȼĕ | zhízhidekʰíthe | v. | To redden (for) him in spots. | 2010-04-20 | 2016-08-16 20:30:38 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ji/opd.02.088.02d.jpg |
View |