Lexeme Entries
Page 6 of 303, showing 50 records out of 15132 total, starting on record 251, ending on 300Actions | record # | Word | Macy | Part of Speech | Source Definition | Created date | Last modified | Last modified by | Dorsey slip | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 8784 | jé-u-máñ-gȼe | zhéumóⁿgthe | The hard flesh on the back of the leg. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.07a.jpg |
View | |
View | 8782 | jé-ti-ȼíñ-ge | zhétʰithíⁿge | To feel an inclination to go to stool. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.06c.jpg |
View | |
View | 8783 | je-t'é-ga-wá-ȼĕ | zhet'égawáthe | n. | The spleen. Literally, "that which makes the membrum virile lazy." | 2010-04-14 | 2011-05-28 21:45:48 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.06d.jpg |
View |
View | 8767 | jé-ctaⁿ | zhéshtoⁿ | v.a. | To have frequent actions, as in cases of cholera-morbus, etc. | 2010-04-14 | 2011-05-28 21:37:17 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.03d.jpg |
View |
View | 8781 | je-qȼíⁿ | zheqthíⁿ | n. | Semen. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.06b.jpg |
View |
View | 8780 | je-mu-xá-xa | zhemuxáxa | adv. | with legs continually up in the air | 2010-04-14 | 2011-07-16 14:28:19 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.06a.jpg |
View |
View | 8779 | jé-mu-xa | zhémuxa | adv. | With the legs up in the air (and apart?). | 2010-04-14 | 2011-07-16 14:26:25 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.06a.jpg |
View |
View | 8778 | jé-mu-sná-de | zhémusnáde | v.phrase | Literally: "with the 'je' pointing toward the spectator;" i.e. sitting on his hind legs. | 2010-04-14 | 2011-05-28 21:41:30 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.05d.jpg |
View |
View | 8776 | je-gú-gȼe | zhegúgthe | n. | "The place where the leg fits in;" the hip joint or acetabulum. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.05a.jpg |
View |
View | 8774 | jé-gu-bȼá-ska | zhégubtháska | n. | The lower part of the hip; the leg at the rear of the hip joint, the outer part of the thigh. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.05a.jpg |
View |
View | 8772 | jé-gȼaⁿ | zhégthoⁿ | v. | To cook food by putting it on a fire, to heat stones on a fire, for a sweat bath, to cook food in... | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.04c.jpg |
View |
View | 8773 | jé-gȼĕ | zhégthe | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.04d.jpg |
View | ||
View | 8771 | jé-ga-ḳaⁿ | zhégakoⁿ | n. | The large muscle or flesh on the thigh. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.04b.jpg |
View |
View | 8770 | jé-ga | zhéga | n. | The upper part of the leg; the thigh. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.04b.jpg |
View |
View | 8769 | je-dín-diⁿ | zhedíⁿdiⁿ | v. | To stand erect, as the membrum virile. | 2010-04-14 | 2011-07-15 15:55:31 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.04a.jpg |
View |
View | 8768 | je-díⁿ | zhedíⁿ | v. | To stand erect, as the membrum virile. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.04a.jpg |
View |
View | 8764 | je-á-di-gȼaⁿ | zheádigthoⁿ | n. | "covering placed on the penis"; a breech cloth. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.03b.jpg |
View |
View | 8766 | jé-ä-di-gȼáⁿ | zhéadigthóⁿ | n. | A breech-cloth. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.03c.jpg |
View |
View | 8765 | jé-ʔaⁿ-he | zhé'oⁿhe | v.a. | To place a large object before the fire to roast, as an ear of corn. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.03b.jpg |
View |
View | 8762 | je | zhe | v.a. | To go to stool, have an action. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.03a.jpg |
View |
View | 8763 | je | zhe | n. | The membrum virile or penis. | 2010-04-14 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/je/opd.02.087.03a.jpg |
View |
View | 9071 | já-ja-ṭa | zházhata | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.04b.jpg |
View | ||
View | 9069 | ja-já-daⁿ | zhazhádoⁿ | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.04b.jpg |
View | ||
View | 9070 | ja-já-de | zhazháde | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.04b.jpg |
View | ||
View | 9089 | ja-wé-he | zhawéhe | To stab or gore the property of others, unknown to them, or against their will. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.07a.jpg |
View | |
View | 9088 | já-wa-he | zháwahe | To stab or gore them. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.07a.jpg |
View | |
View | 9087 | já-wa-gi-hé | zháwagihé | To gore or stab them, his own. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.06d.jpg |
View | |
View | 9086 | ja-wa | zhawa | v.root | Idea of any thing enormous, or exceedingly abundant. | 2010-04-21 | 2011-05-28 14:38:04 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.06d.jpg |
View |
View | 9085 | ja ṭáñ-ga ba-xú-xu | zha tóⁿga baxúxu | n.phrase | Probably a species of Helenium or sneeze-weed, found in Nebraska. It has an angle-stem, grows not... | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.06c.jpg |
View |
View | 9084 | já ṭáñ-ga | zhá tóⁿga | n.phrase | The sunflower. | 2010-04-21 | 2011-05-23 10:51:48 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.06b.jpg |
View |
View | 9082 | ja-ṭa | zhata | v.s. | Cloven; forked. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.06b.jpg |
View |
View | 9083 | já-ṭa | zháta | n. | A table-fork. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.06b.jpg |
View |
View | 9081 | já sa-gi | zhá sagi | n. | "The hard zha," a tall plant, having small capsules at the top. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.06a.jpg |
View |
View | 9080 | já-qȼa-zi | zháqthazi | n. | The yellow flowers of the different species of the "ja" genus, including the sunflowers. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.05d.jpg |
View |
View | 9079 | já-p'ă-hi pá-si skă | zhápʰăhi pási skă | n.phrase | The white top (?) of a rosin plant. | 2010-04-21 | 2012-07-05 16:48:31 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.05c.jpg |
View |
View | 9078 | já-p'ă-hi | zhápʰăhi | n. | The rosin plant. | 2010-04-21 | 2012-07-05 16:46:18 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.05c.jpg |
View |
View | 9077 | já-p'ă | zhápʰă | n. | "The bitter ja(?)"; 1. gum, rosin. 2. Axle-grease (not tar). | 2010-04-21 | 2012-07-05 16:42:54 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.05b.jpg |
View |
View | 9074 | já-ki-há-i | zhákʰihái | They gore or stab each other or one another. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.04d.jpg |
View | |
View | 9073 | já-ki-há-bi-wá-ki-ȼĕ | zhákʰihábiwákʰithe | To cause (purposely) them to gore or stab each other. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.04c.jpg |
View | |
View | 9072 | já-k-há-bi-wá-ȼĕ | zhákʰhábiwáthe | To cause them to gore or stab each other (accidentally on the agent's part.) | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.04c.jpg |
View | |
View | 9076 | já-ḳi-hé-gȼĕ | zhákihégthe | To stab himself suddenly; to impale himself by pressing or running suddenly against a sharp point... | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.05a.jpg |
View | |
View | 9075 | já-ḳi-he | zhákihe | To stab himself; to run a sharp point into himself, as by accident. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.04d.jpg |
View | |
View | 9068 | ja-í-gi-he | zhaígihe | To stab an object by request of the owner (according to L.S.). | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.04a.jpg |
View | |
View | 9067 | já-hi-ȼaⁿ | zháhithoⁿ | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.03d.jpg |
View | ||
View | 9062 | já-he-wá-ȼĕ | zháhewáthe | To cause, accidentally, them to stab him. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.02d.jpg |
View | |
View | 9063 | já-he-wá-ȼĕ | zháhewáthe | v.s. | That can be gored, stabbed, or thrust at. | 2010-04-21 | 2011-05-28 14:34:45 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.03a.jpg |
View |
View | 9065 | já-he-wá-ki-ȼĕ | zháhewákʰithe | To cause purposely them, not his relation, to stab or spear them. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.03b.jpg |
View | |
View | 9066 | já-he-wá-ki-ȼĕ | zháhewákʰithe | To cause accidentally another, no relation, to stab the horse, etc., belonging to a third party. | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.03c.jpg |
View | |
View | 9064 | já-he-wa-gí-ki-ȼĕ | zháhewagíkʰithe | Refers to many animate objects, as fish: to cause purposely them, his own relations, etc., to sta... | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.03b.jpg |
View | |
View | 9061 | ja-hé tí-gȼe | zhahé tʰígthe | 2010-04-21 | 2010-12-22 11:33:35 | Jacob Hilton | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ja/opd.02.084.02c.jpg |
View |