Page 6 of 17, showing 50 records out of 847 total, starting on record 251, ending on 300
Actions |
record # |
Word |
Macy |
Part of Speech |
Source Definition |
Created date |
Last modified |
Last modified by |
Dorsey slip |
Actions |
View
|
11190 |
ṭáⁿ-he hi-dé-ṭa |
tóⁿhe hidéta |
|
"The large part of the ṭaⁿhe"; given by F. as an Omaha word for the rectum (of cattle?). |
2010-06-15 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.08b.jpg
|
View
|
View
|
11191 |
ṭáⁿ-hu-pa |
tóⁿhupʰa |
|
The rectum (?). |
2010-06-15 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.08c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.08d.jpg
|
View
|
View
|
11193 |
ṭáⁿ-iⁿ-ȼĕ |
tóⁿiⁿthe |
v.a. |
To make a thing visible or plain. |
2010-06-15 |
2012-08-07 21:43:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.09a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.09b.jpg
|
View
|
View
|
11205 |
ṭáⁿ-iñ-kí-ȼĕ |
tóⁿiⁿkʰíthe |
|
To cause (purposely) a thing to be visible or plain to no one, no relation, not by his request. |
2010-06-15 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.09c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.09d.jpg
|
View
|
View
|
11206 |
ṭán-da-di |
tóⁿdadi |
p. phrase |
At or on the ground. |
2010-06-15 |
2012-08-01 20:19:47 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.10a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.10b.jpg
|
View
|
View
|
11264 |
ṭañ-gá |
toⁿgá |
v.s. |
Large; great. |
2010-06-16 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09b.jpg
|
View
|
View
|
11265 |
ṭañ-gá-ȼĕ |
toⁿgáthe |
v.a. |
To cause it to be larger; to let an animal live a while longer till it is larger. |
2010-06-16 |
2012-08-06 19:49:44 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.10a.jpg
|
View
|
View
|
11266 |
ṭañ-gá-ȼĕ-ha |
toⁿgátheha |
v. |
Extending out large, wide, in all directions: said of land. |
2010-06-16 |
2012-08-06 20:06:33 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09d.jpg
|
View
|
View
|
11267 |
ṭañ-gá-ȼĕ-há-ȼĕ |
toⁿgátheháthe |
v.a. |
To cause a field to extend far in all directions, etc. |
2010-06-16 |
2012-08-06 20:16:32 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.10b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.10d.jpg
|
View
|
View
|
11269 |
ṭañ-gá-ȼĕ-ha i-ȼáⁿ-ta a-ká |
toⁿgátheha ithóⁿtʰa akʰá |
|
It, the curved object or piece of land, will become large, extensive. |
2010-06-16 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.01a.jpg
|
View
|
View
|
11270 |
ṭañ-gég |
toⁿgég |
|
|
2010-06-16 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.01b.jpg
|
View
|
View
|
11271 |
ṭañ-gá-ȼĕ-hé-gaⁿ |
toⁿgáthehégoⁿ |
v. |
Extending somewhat far in all directions. |
2010-06-16 |
2012-08-07 21:25:13 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.01c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.10b.jpg
|
View
|
View
|
11272 |
ṭan-gá i-ȼáⁿ |
tangá ithóⁿ |
v.phrase |
To become large suddenly. |
2010-06-16 |
2012-08-06 20:29:46 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.01d.jpg
|
View
|
View
|
11273 |
ṭañ-gá ki-ȼáⁿ |
toⁿgá kʰithóⁿ |
|
To become suddenly large again. |
2010-06-16 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.01d.jpg
|
View
|
View
|
11274 |
ṭañ-gé-gaⁿ |
toⁿgégoⁿ |
v.s. |
Somewhat large. |
2010-06-16 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.02a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.02b.jpg
|
View
|
View
|
11275 |
ṭañ-gé-ha |
toⁿgéha |
|
|
2010-06-16 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.02c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.02d.jpg
|
View
|
View
|
11276 |
ṭáñ-gu-ȼú-a-taⁿ |
tóⁿguthúatʰoⁿ |
v.s. |
"Next to large"; smaller. |
2010-06-16 |
2012-08-07 21:30:18 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.02c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.03a.jpg
|
View
|
View
|
11323 |
ṭu |
tu |
v.s. |
Green, blue. |
2010-06-16 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.03a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.03b.jpg
|
View
|
View
|
11241 |
ṭán-da-dí-taⁿ |
tóⁿdadítʰoⁿ |
p. phrase |
Up from or out of the ground. |
2010-06-16 |
2012-08-02 12:20:27 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01c.jpg
|
View
|
View
|
11242 |
ṭan-dá-ha |
toⁿdáha |
p. phrase |
Into the ground. |
2010-06-16 |
2012-08-02 12:43:51 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01b.jpg
|
View
|
View
|
11243 |
ṭán-da-ṭa |
tóⁿdata |
p. phrase |
To or at the ground. 2. Away from the river. |
2010-06-16 |
2012-08-03 14:35:13 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02a.jpg
|
View
|
View
|
11244 |
ṭán-da-ṭá-ȼi-caⁿ |
tóⁿdatáthishoⁿ |
p. phrase |
Towards, or on the side of (in the direction of) the ground. 2. Away from the river. |
2010-06-16 |
2012-08-03 14:49:46 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02b.jpg
|
View
|
View
|
11245 |
ṭan-dá-ṭa-ha |
toⁿdátaha |
p. phrase |
Towards the bluffs. |
2010-06-16 |
2012-08-03 14:41:52 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.10c.jpg
|
View
|
View
|
11246 |
ṭan-da-ṭa-taⁿ |
toⁿdatatʰoⁿ |
p. phrase |
From the ground, and bluffs near by and towards the stream. |
2010-06-16 |
2012-08-03 14:46:02 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.10d.jpg
|
View
|
View
|
11247 |
ṭán-de |
tóⁿde |
n. |
The ground. |
2010-06-16 |
2011-07-15 16:17:58 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.03a.jpg
|
View
|
View
|
11248 |
ṭán-de-a-ṭá |
tóⁿdeatá |
p. phrase |
Away from the river. |
2010-06-16 |
2012-08-03 17:05:47 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.03b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.03c.jpg
|
View
|
View
|
11249 |
ṭán-de-a-ṭá-ȼi-caⁿ |
tóⁿdeatáthishoⁿ |
p. phrase |
Away from the river; without trees and water. |
2010-06-16 |
2012-08-03 17:10:15 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.03d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.04a.jpg
|
View
|
View
|
11250 |
ṭán-de-a-ṭá-ȼi-caⁿ ú-ga-qȼe |
tóⁿdeatáthishoⁿ úgaqthe |
v.phrase |
Facing the land (not towards the stream). |
2010-06-16 |
2012-08-03 17:14:51 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.04c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.04b.jpg
|
View
|
View
|
11251 |
ṭan-dé-ha |
toⁿdéha |
|
|
2010-06-16 |
2011-07-15 16:18:47 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.04d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.05a.jpg
|
View
|
View
|
11252 |
ṭán-de sa-gí í-ȼi-sé |
tóⁿde sagí íthisé |
n.phrase |
The curved cutting-knife of a breaking-plow. |
2010-06-16 |
2011-07-15 16:19:03 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.05b.jpg
|
View
|
View
|
11253 |
ṭán-de u-ké-ȼiⁿ |
tóⁿde ukʰéthiⁿ |
n.phrase |
Common land; soil. |
2010-06-16 |
2011-07-15 16:19:17 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.05c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.05d.jpg
|
View
|
View
|
11254 |
ṭán-di-bá-se ȼaⁿ |
tóⁿdibáse thoⁿ |
n.phrase |
The curved cutting-knife of a breaking-plow. |
2010-06-16 |
2011-07-15 16:19:30 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.05c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.06a.jpg
|
View
|
View
|
11255 |
ṭan-dí-ȼi-bȼí ȼaⁿ |
toⁿdíthibthí thoⁿ |
n.phrase |
"The pulverizer of the ground"; the plow. |
2010-06-16 |
2011-07-15 16:19:43 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.06b.jpg
|
View
|
View
|
11256 |
ṭan-dí-ȼi-bȼí-p'ĕ |
toⁿdíthibthípʰe |
n. |
"That which pulverizes the ground by pulling"; the harrow. |
2010-06-16 |
2012-07-05 16:38:59 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.06c.jpg
|
View
|
View
|
11257 |
ṭan-dí-ȼi-hí-de |
toⁿdíthihíde |
n.phrase |
A harrow. |
2010-06-16 |
2011-07-15 16:20:18 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.06d.jpg
|
View
|
View
|
11258 |
ṭan-dí-ʔe |
toⁿdí'e |
|
"The curved object that digs the ground." |
2010-06-16 |
2012-08-03 17:17:31 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.07a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.07b.jpg
|
View
|
View
|
11259 |
ṭan-dí-ʔe |
toⁿdí'e |
n. |
A shovel. |
2010-06-16 |
2011-07-15 16:20:47 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.07a.jpg
|
View
|
View
|
11260 |
ṭán-di-naⁿ-cpé |
tóⁿdinoⁿshpé |
n. |
A spade. |
2010-06-16 |
2011-07-15 16:21:00 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.07c.jpg
|
View
|
View
|
11261 |
ṭan-dí-naⁿ-sĕ |
toⁿdínoⁿse |
n.phrase |
A shovel or spade. |
2010-06-16 |
2011-07-15 16:21:14 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.07d.jpg
|
View
|
View
|
11262 |
ṭan-du-gá-hnu-cka |
toⁿdugáhnushka |
n.phrase |
A slight indentation dug in the ground. |
2010-06-16 |
2012-08-03 17:22:14 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.08a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.08b.jpg
|
View
|
View
|
11263 |
ṭán-du-gá-qȼu-qa |
tóⁿdugáqthuqa |
n. |
"A hole dug in the ground." |
2010-06-16 |
2012-08-05 11:50:10 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.08c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.08d.jpg
|
View
|
View
|
11451 |
ṭu-bá-ȼĕ |
tubáthe |
|
Reduced to powder: said of corn when--- |
2010-06-21 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.03d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.03c.jpg
|
View
|
View
|
11452 |
ṭú-bȼiⁿ |
túbthiⁿ |
|
Out of line; slanting. |
2010-06-21 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.03c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.04b.jpg
|
View
|
View
|
11453 |
ṭú-bĕ |
túbe |
v.s. |
Fine, as flour. |
2010-06-21 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.04a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.04c.jpg
|
View
|
View
|
11454 |
ṭú ca-be é-gaⁿ |
tú shabe égoⁿ |
v.phrase |
A very dark green; a black with a greenish tinge. |
2010-06-21 |
2012-07-29 10:45:31 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.04d.jpg
|
View
|
View
|
11455 |
ṭú-ci |
túshi |
v. |
To snap; to make a snapping sound. |
2010-06-21 |
2012-07-28 21:24:13 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.05a.jpg
|
View
|
View
|
11456 |
ṭu-cí |
tushí |
onom |
The sound heard when one shoots a gun. |
2010-06-21 |
2012-07-28 21:29:20 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.05b.jpg
|
View
|
View
|
11457 |
ṭú-ci-é |
túshié |
|
Said of the sounds of many distant reports of a gun. |
2010-06-21 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.05c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.05d.jpg
|
View
|
View
|
11458 |
ṭú-ci-é tí-gȼe |
túshié tʰígthe |
|
Said of the report of a gun, when the place is uncertain. |
2010-06-21 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.05d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.06b.jpg
|
View
|
View
|
11459 |
ṭu-cíñ-ge |
tushíⁿge |
n. |
A mink, Mustela lutraola. |
2010-06-21 |
2012-07-28 21:14:41 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.06a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.06d.jpg
|
View
|