Page 5 of 303, showing 50 records out of 15132 total, starting on record 201, ending on 250
Actions |
record # |
Word |
Macy |
Part of Speech |
Source Definition |
Created date |
Last modified |
Last modified by |
Dorsey slip |
Actions |
View
|
16881 |
t'é-gi-ȼĕ |
t'égithe |
|
to kill or slaughter his own |
2012-08-16 |
2012-08-16 11:26:14 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.04a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.04b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.04c.jpg
|
View
|
View
|
16882 |
t'e-í-ki-ȼĕ |
t'eíkʰithe |
|
to kill or slaughter another's ox, etc., for him ( for his benefit, or by his request) |
2012-08-16 |
2012-08-16 11:48:17 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.04d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.05a.jpg
|
View
|
View
|
16883 |
t'é-ki-ȼaí |
t'ékʰithaí |
|
they kill one another. |
2012-08-16 |
2012-08-16 11:54:21 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.05b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.05c.jpg
|
View
|
View
|
16884 |
t'é-ki-ȼĕ |
t'ékʰithe |
|
to kill an ox, etc.m, intending to give it to another( not the owner): to kill another's horse, e... |
2012-08-16 |
2012-08-16 11:59:20 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.05d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.06a.jpg
|
View
|
View
|
16885 |
t'é-ḳi-ȼĕ |
t'ékithe |
|
to kill himself, to commit suicide |
2012-08-16 |
2012-08-16 12:05:30 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.06c.jpg
|
View
|
View
|
16886 |
t'e-má |
t'emá |
|
the dead (ones) |
2012-08-16 |
2012-08-16 12:08:24 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.06d.jpg
|
View
|
View
|
16887 |
t'é-naⁿ-pá-jĭ |
t'énoⁿpʰázhi |
|
to have no fear of death: to be foolhardy: to risk his life: to be willing to die |
2012-08-16 |
2012-08-16 12:12:23 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.07a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.07b.jpg
|
View
|
View
|
16888 |
t'é-ti-ȼé-ȼĕ |
t'étʰithéthe |
|
to come forth dead, to be still-born |
2012-08-16 |
2012-08-16 12:16:15 |
Connie Toney |
omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.07c.jpg
|
View
|
View
|
16889 |
t'é-ti-ȼiñ-ge |
t'étʰithiⁿge |
|
to feel as if he would die |
2012-08-16 |
2012-08-16 12:24:01 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.07c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.08a.jpg
|
View
|
View
|
16890 |
t'é-wa-ȼá-bi-ȼĕ |
t'éwathábithe |
|
to cause (accidentally) them, no relations, to be killed |
2012-08-16 |
2012-08-16 12:26:27 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.08b.jpg
|
View
|
View
|
16872 |
t'é-ȼĕ-ki-ȼá-bi |
t'éthekʰithábi |
|
|
2012-08-15 |
2012-08-15 13:27:30 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.054.10c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.054.10d.jpg
|
View
|
View
|
16873 |
t'é-ȼĕ-ki-ȼĕ |
t'éthekʰithe |
|
to cause(purposely) him, no relation, to kill another, no relation of the sub., without the knowl... |
2012-08-15 |
2012-08-15 13:31:29 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.01a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.01b.jpg
|
View
|
View
|
16874 |
t'é-ȼĕ-wa-ȼá-bi |
t'éthewathábi |
|
|
2012-08-15 |
2012-08-15 13:37:04 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.01c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.01d.jpg
|
View
|
View
|
16875 |
t'é-ȼĕ-wá-ȼĕ |
t'éthewáthe |
|
to cause(accidentally) them, no relation, to kill him or it, as a buffalo which is chased towards... |
2012-08-15 |
2012-08-15 13:43:54 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.02a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.02c.jpg
|
View
|
View
|
16876 |
t'é-ȼĕ-wá-giȼĕ |
t'éthewágithe |
|
to cause( accidentally) them, his kindred, to kill him or it, as a buffalo chased towards them, w... |
2012-08-15 |
2012-08-15 13:49:30 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.02a.jpg
|
View
|
View
|
16877 |
t'é-ȼĕ-wá-gi-ki-ȼĕ |
t'éthewágikʰithe |
|
to cause (purposely) them, his kindred, to kill him (a third party), with out the knowledge of th... |
2012-08-15 |
2012-08-15 13:56:34 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.02b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.02d.jpg
|
View
|
View
|
16878 |
t'é-ȼĕ-wá-ki-ȼĕ |
t'éthewákʰithe |
|
to cause (purposely) them, not his kindred, to kill another, without the knowledge of the owner o... |
2012-08-15 |
2012-08-15 14:02:00 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.02b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.03a.jpg
|
View
|
View
|
16879 |
t'é-ga |
t'éga |
|
lazy: indolent |
2012-08-15 |
2012-08-15 14:06:55 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.03c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.03b.jpg
|
View
|
View
|
16880 |
T'é gá-xe wa-tcí |
T'é gáxe wachʰí |
|
the dance of those ready to die, a bravery dance |
2012-08-15 |
2012-08-15 14:10:15 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.055.03d.jpg
|
View
|
View
|
16851 |
u-ṭaⁿ-ȼa |
utoⁿtha |
|
to roll, as a sick person does |
2012-08-14 |
2012-08-14 12:33:57 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.07c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.07d.jpg
|
View
|
View
|
16852 |
u-ṭáⁿ-iⁿ |
utóⁿiⁿ |
|
|
2012-08-14 |
2012-08-14 13:55:08 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08d.jpg
|
View
|
View
|
16853 |
u-ṭaⁿ-iⁿ-ȼe |
utoⁿiⁿthe |
|
to make or cause (accidentally) to be |
2012-08-14 |
2012-08-14 13:49:35 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08b.jpg
|
View
|
View
|
16854 |
u-ṭáⁿ-íⁿ ȼʔíȼaȼĕ |
utóⁿíⁿ tʰh'íthathe |
|
you threatened to make it public |
2012-08-14 |
2012-08-14 14:00:27 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.08d.jpg
|
View
|
View
|
16855 |
u-ṭáⁿ-ṭaⁿ-ȼa |
utóⁿtoⁿtha |
|
to roll over and over |
2012-08-14 |
2012-08-14 14:15:43 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.09a.jpg
|
View
|
View
|
16856 |
u-ṭáñ-ga |
utóⁿga |
|
the large end of an ob.; the lower end. |
2012-08-14 |
2012-08-14 14:23:56 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.09b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.09d.jpg
|
View
|
View
|
16857 |
u-ṭáñ-ga-ȼé-há |
utóⁿgathéhá |
|
|
2012-08-14 |
2012-08-14 14:42:11 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.10a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.10b.jpg
|
View
|
View
|
16858 |
u-ṭáñ-ga-ȼĕ-há-ȼĕ |
utóⁿgatheháthe |
|
|
2012-08-14 |
2012-08-14 14:49:17 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.10a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.10c.jpg
|
View
|
View
|
16859 |
u-ṭí |
utí |
|
|
2012-08-14 |
2012-08-14 14:55:22 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.10d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.01a.jpg
|
View
|
View
|
16860 |
ú-ṭi-ʔáⁿ-he |
úti'óⁿhe |
|
he who puts lg. objects in his blanket |
2012-08-14 |
2012-08-14 15:11:13 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.01d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.01b.jpg
|
View
|
View
|
16861 |
ú-ṭi-a |
útia |
|
to decay in, as a body in a tent( , ); to be mellow, friable, as, ṭande ke uṭiaqtiaⁿ, the groun... |
2012-08-14 |
2012-08-14 15:17:30 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.01c.jpg
|
View
|
View
|
16862 |
ú-ṭi-ʔáⁿ-he gá-xe |
úti'óⁿhe gáxe |
|
to make him the one carrying lg. objects in his blanket |
2012-08-14 |
2012-08-14 15:24:57 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.02a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.02b.jpg
|
View
|
View
|
16863 |
ú-ṭi-gá-xe |
útigáxe |
|
a game or play |
2012-08-14 |
2012-08-14 15:35:59 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.02c.jpg
|
View
|
View
|
16864 |
ú-ṭi-gȼaⁿ |
útigthoⁿ |
|
a place in a blanket, etc., for carrying food or one who carries food, etc., in his blanket. |
2012-08-14 |
2012-08-14 15:44:14 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.02d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.03a.jpg
|
View
|
View
|
16865 |
ú-ṭi-ha |
útiha |
|
to feel the absence or loss of a friend or relation; to feel lonely, homesick |
2012-08-14 |
2012-08-14 15:51:41 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.03b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.03c.jpg
|
View
|
View
|
16866 |
ú-ṭi-ha tí-gȼe |
útiha tʰígthe |
|
to feel uneasy about staying from home |
2012-08-14 |
2012-08-14 15:58:06 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.03d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04a.jpg
|
View
|
View
|
16867 |
ú-ṭi-ha-wá-ȼĕ |
útihawáthe |
|
capable of making one feel lonely; lonesome |
2012-08-14 |
2012-08-14 16:02:59 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.03d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04b.jpg
|
View
|
View
|
16868 |
ú-ṭi-ji |
útizhi |
|
1. (P) a pocket in the pants. |
2012-08-14 |
2012-08-14 16:11:17 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04d.jpg
|
View
|
View
|
16869 |
ú-ṭi-ji |
útizhi |
|
2.(O) a place in the blanket fixed for carrying a number of small things |
2012-08-14 |
2012-08-14 16:19:06 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.04d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.05a.jpg
|
View
|
View
|
16870 |
u-ṭí-xá-ȼĕ |
utíxáthe |
|
(Said of ice or glass): to split here and there of its own accord. |
2012-08-14 |
2012-08-14 16:27:09 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.05b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.05c.jpg
|
View
|
View
|
16871 |
u-ṭú-ba-ȼĕ |
utúbathe |
|
|
2012-08-14 |
2012-08-14 16:34:19 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.05d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.149.06a.jpg
|
View
|
View
|
16834 |
u-ṭa |
uta |
|
|
2012-08-09 |
2012-08-09 00:38:06 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.04a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.04b.jpg
|
View
|
View
|
16835 |
u-ṭá i-ȼáⁿ-ȼĕ |
utá ithóⁿthe |
|
|
2012-08-09 |
2012-08-09 00:42:27 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.04c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.04d.jpg
|
View
|
View
|
16836 |
u-ṭá i-hé-ȼĕ |
utá ihéthe |
|
to lay a lg.(large) obj. (object) on two or more branches of a tree |
2012-08-09 |
2012-08-09 00:55:26 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.05a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.05b.jpg
|
View
|
View
|
16837 |
u-ṭá i-té-ȼĕ |
utá itʰéthe |
|
to pile up on the branches of a tree |
2012-08-09 |
2012-08-09 01:01:22 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.05c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.05d.jpg
|
View
|
View
|
16838 |
u-ṭáⁿ |
utóⁿ |
|
to put on moccasins |
2012-08-09 |
2012-08-09 01:05:48 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.06c.jpg
|
View
|
View
|
16839 |
u-ṭáⁿ-á-jĭ-wá-ȼĕ |
utóⁿázhiwáthe |
|
unfit to be worn on the feet |
2012-08-09 |
2012-08-09 01:15:20 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.06d.jpg
|
View
|
View
|
16840 |
u-ṭá-xi-tcu |
utáxichʰu |
|
to spit into |
2012-08-09 |
2012-08-09 01:19:02 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.06a.jpg
|
View
|
View
|
16841 |
t'é-ȼĕ-ȼiñ-ké-ki-ȼĕ |
t'éthethiⁿkʰékʰithe |
|
to cause (purposely) a st. person, no relation, to be killing (accidentally) another, without the... |
2012-08-09 |
2012-08-09 11:50:46 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.054.08d.jpg
|
View
|
View
|
16844 |
t'é-ȼĕ-ȼíñ-ki-ȼĕ |
t'éthethíⁿkʰithe |
|
to cause (purposely) a mv. person, no relation, to be killing another, without the knowledge of t... |
2012-08-09 |
2012-08-09 11:56:47 |
Connie Toney |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.054.08d.jpg
|
View
|
View
|
16845 |
ú-ṭaⁿ-be-ȼĕ́ |
útoⁿbethé |
|
to desire the possession of any ob.: to wish that another would give him something; to hope in co... |
2012-08-09 |
2012-08-14 12:10:34 |
Barbara Salvatore |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.07a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/utsubx/opd.03.148.07b.jpg
|
View
|