Lexeme Entries

Page 301 of 303, showing 50 records out of 15129 total, starting on record 15001, ending on 15050
Actions record # Word Macy Part of Speech Source Definition Created date Last modified Last modified by Dorsey slip Actions
View 16965 t'é-wa-ȼĕ-wá-gi-ki-ȼĕ t'éwathewágikʰithe to cause (purposely) them, his kindred, to kill them ( persons or animals), without the knowledge... 2012-08-24 2012-08-24 12:32:10 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.04b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.05b.jpg
View
View 16966 t'é-wa-ȼĕ-wá-ki-ȼĕ t'éwathewákʰithe to cause (purposely) them, not his kindred, to kill other persons or animals, without the knowled... 2012-08-24 2012-08-24 12:35:52 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.04b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.05c.jpg
View
View 16967 t'é-wa-ȼĕ-wá-ki-ȼá-bi t'éwathewákʰithábi 2012-08-24 2012-08-24 12:40:29 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.04c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.04d.jpg
View
View 16968 t'é-wé-ki-ȼĕ t'éwékʰithe to kill purposely for others what belongs to them 2012-08-24 2012-08-24 12:52:36 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.05d.jpg
View
View 16969 t'é-qti-áⁿ t'éqtióⁿ to be very tired or hungry, to be faint from hunger or weariness 2012-08-28 2012-08-28 12:37:03 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.06a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.06c.jpg
View
View 16970 t'é-ti-ȼíñ-ge t'étʰithíⁿge to feel as if he would die 2012-08-28 2012-08-28 12:40:16 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.06a.jpg
View
View 16971 t'íⁿ-xe t'íⁿxe wrinkled 2012-08-28 2012-08-28 12:44:02 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.06d.jpg
View
View 16972 t'íⁿ-ze t'íⁿze firm: packed down: fast: hard. 2012-08-28 2012-08-28 12:46:38 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.07a.jpg
View
View 16973 t'ú-sa t'úsa hump-backed, much bent, more than is implied by bagije. 2012-08-28 2012-08-28 13:05:41 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.07b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.08a.jpg
View
View 16974 t'ú-xe t'úxe acrid: tart-- so much so as draw up one's mouth, e.g. the taste of persimmons before frost. 2012-08-28 2012-08-28 12:55:58 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.07b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.08b.jpg
View
View 16975 t'ú-qa t'úqa much bent 2012-08-28 2012-08-28 12:58:33 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.07c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.07d.jpg
View
View 16976 t'u-xa t'uxa 2012-08-28 2012-08-28 13:09:22 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.08b.jpg
View
View 16977 wá-gȼa-ȼiⁿ gȼí wágthathiⁿ gthí to have reached here, again, or his home, with them, his horses 2012-08-28 2012-08-28 21:35:40 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.05d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.06a.jpg
View
View 16978 wá-gȼa-ȼiⁿ gí wágthathiⁿ gí to be bringing them, his horses, etc. back to his home 2012-08-28 2012-08-28 21:43:25 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.06c.jpg
View
View 16979 wá-gȼa-ȼiⁿ gi-gȼé wágthathiⁿ gigthé to take his horses, etc., homeward, towards his place 2012-08-28 2012-08-28 21:48:50 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.06d.jpg
View
View 16980 wá-gȼa-ȼiⁿ hí wágthathiⁿ hí to reach there, not his home, or for the first time, with his horses, etc. 2012-08-28 2012-08-28 21:54:01 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.07a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.07b.jpg
View
View 16981 wá-gȼa-ȼiⁿ í wágthathiⁿ í to be bringing his horses, etc., to this place, not his home, or for the first time 2012-08-28 2012-08-28 22:01:55 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.07c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.07d.jpg
View
View 16982 wá-gȼa-ȼiⁿ í-ȼé wágthathiⁿ íthé to have gone with his horses etc. 2012-08-28 2012-08-28 22:08:29 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.07c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.08a.jpg
View
View 16983 wá-gȼa-ȼiⁿ kí wágthathiⁿ kʰí to reach there, his home, or again, with his horses, etc. 2012-08-28 2012-08-28 22:14:16 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.08c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.08b.jpg
View
View 16984 wá-gȼa-ȼiⁿ ki-gȼe wágthathiⁿ kʰigthe to have gone back or homeward from this place, with his horses, etc. 2012-08-28 2012-08-28 22:31:29 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.08d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.09a.jpg
View
View 16985 wá-gȼa-ȼiⁿ tí wágthathiⁿ tʰí to have come hither, not to his home, or for the first time, bringing his horses, etc. 2012-08-28 2012-08-28 22:35:26 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.09b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.09c.jpg
View
View 16986 wá-gȼa-ȼiⁿ ti-ȼé wágthathiⁿ tʰithé to pass here, going from his home, with his horses, etc. 2012-08-28 2012-08-28 22:40:09 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.09b.jpg
View
View 16987 wá-gȼa-hí-de wágthahíde to laugh at or make fun of his own relations 2012-08-28 2012-08-28 22:50:08 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.09d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.10a.jpg
View
View 16988 wá-gȼa-pi-ā́-jĭ wágthapiázhi to speak evil or complain about his own relations or friends 2012-08-28 2012-09-08 19:28:46 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.10b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.10c.jpg
View
View 16989 wa-gȼa-wa wagthawa to count them, his own kinsmen, horses, etc. 2012-08-28 2012-08-28 23:05:05 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.164.10d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.01a.jpg
View
View 16990 wa-gȼä́ⁿ-gȼaⁿ wagthóⁿgthoⁿ to revile frequently 2012-08-28 2012-08-28 23:09:36 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.01b.jpg
View
View 16991 wá-gȼă wágtha to suspect them 2012-08-29 2012-08-29 00:08:56 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.01c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.01d.jpg
View
View 16992 wá-gȼe wágthe to put or hold the end of an upright ob. against them (an. objects) 2012-08-29 2012-08-29 17:49:47 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.02a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.02b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.08c.jpg
View
View 16993 wá-gȼĕ wágthe used only before verbs of motion: to go or come for them, his own friends, kindred, horses, etc. 2012-08-29 2012-08-29 17:51:16 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.02c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.08c.jpg
View
View 16994 wá-gȼĕ cu-ȼé wágthe shuthé to go hence to the place where you are or will be, for his kindred, horses, etc. 2012-08-29 2012-08-29 00:49:18 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.02d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.03a.jpg
View
View 16995 wá-gȼĕ cu-gȼé wágthe shugthé to go homeward to you for his horses, etc. 2012-08-29 2012-08-29 00:54:06 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.03b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.03c.jpg
View
View 16996 wá-gȼĕ cu-hí wágthe shuhí to reach the place where you are or will be, having gone thither for his horses, etc. 2012-08-29 2012-08-29 01:02:24 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.03d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.04a.jpg
View
View 16997 wá-gȼĕ cu-í wágthe shuí there he is, coming to this place, not his home, or for the first time, for his horses, etc. 2012-08-29 2012-08-29 01:09:16 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.04b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.04c.jpg
View
View 16998 wá-gȼĕ cu-kí wágthe shukʰí to reach his, where you are or will be, having gone thither for his horses, etc. 2012-08-29 2012-08-29 01:13:31 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.04d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.05a.jpg
View
View 16999 wá-gȼĕ ȼé wágthe tʰhé to go somewhere after his own horses, etc. 2012-08-29 2012-08-29 01:19:49 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.05b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.05c.jpg
View
View 17000 wá-gȼĕ gȼé wágthe gthé to go back or homeward for his horses, etc. 2012-08-29 2012-08-29 01:23:41 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.05d.jpg
View
View 17001 wá-gȼĕ gȼí wágthe gthí to have come home for them, his horses, etc. 2012-08-29 2012-08-29 01:27:46 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.06a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.06b.jpg
View
View 17002 wá-gȼĕ gí wágthe gí to be coming back hither, or home, for them, his horses, etc. 2012-08-29 2012-08-29 01:36:37 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.06c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.06d.jpg
View
View 17003 iñ-gȼáñ-ga iⁿgthóⁿga The domestic cat 2012-08-29 2012-08-29 12:18:15 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/intilde/opd.02.081.05c.jpg
View
View 17004 iñ-gȼáñ-ga-gȼé-je iⁿgthóⁿgagthézhe the spotted wild-cat 2012-08-29 2012-08-29 12:21:00 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/intilde/opd.02.081.05d.jpg
View
View 17005 iñ-gȼáñ-ga hiⁿ ckú-be iⁿgthóⁿga hiⁿ shkúbe the 'cat with thick hair,' the smaller wild-cat, the spotted wild-cat 2012-08-29 2012-08-29 12:25:29 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/intilde/opd.02.081.06a.jpg
View
View 17006 iñ-gȼáñ-ga jíñ-ga iⁿgthóⁿga zhíⁿga a kitten 2012-08-29 2012-08-29 12:28:42 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/intilde/opd.02.081.06b.jpg
View
View 17007 iñ-gȼáñ-ga qú-de iⁿgthóⁿga qúde "the grey wild-cat," 2012-08-29 2012-08-29 12:31:35 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/images.php?f=intilde&page=20dictionary_images/intilde/opd.02.081.06c.jpg
View
View 17008 iñ-gȼáñ-ga ṭáñ-ga iⁿgthóⁿga tóⁿga 2012-08-29 2012-08-29 12:33:01 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/intilde/opd.02.081.06c.jpg
View
View 17009 iñ-gȼé iⁿgthé n. manure, faeces,dung,ordure 2012-08-29 2015-04-11 19:21:26 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/intilde/opd.02.081.06d.jpg
View
View 17010 iñ-gȼé ba-bú-ṭa iⁿgthé babúta 2012-08-29 2012-08-29 12:39:19 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/intilde/opd.02.081.07a.jpg
View
View 17011 Iñ-gȼé-ji-de Iⁿgthézhide prop.noun Red Dung, one of the Ictasenda gentes of the Omaha tribe 2012-08-29 2015-04-11 19:32:51 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/intilde/opd.02.081.07b.jpg
View
View 17012 iñ-gȼé-ze iⁿgthéze to make a great noise by talking, to talk incessantly 2012-08-29 2012-08-29 12:44:29 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/intilde/opd.02.081.07c.jpg
View
View 17013 iñ-gȼé-ze-ȼĕ iⁿgthézethe ditto 2012-08-29 2012-08-29 12:46:48 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/intilde/opd.02.081.07c.jpg
View
View 17014 wá-gȼĕ gí-gȼé wágthe gígthé to pass here on his way back or home, for his (horses, etc.) 2012-08-29 2012-08-29 17:32:11 Barbara Salvatore http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.07a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.165.07b.jpg
View
|< first   << previous | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 next >>  last >|  
Select page: