Page 298 of 303, showing 50 records out of 15132 total, starting on record 14851, ending on 14900
Actions |
record # |
Word |
Macy |
Part of Speech |
Source Definition |
Created date |
Last modified |
Last modified by |
Dorsey slip |
Actions |
View
|
31 |
á-ga |
ága |
|
cut an object into thin slices or strips on something |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Michaela Duffy |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aga/opd.01.013.04a.jpg
|
View
|
View
|
137 |
á-gă |
ágă |
|
Say thou! |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aga/opd.01.015.06b.jpg
|
View
|
View
|
30 |
a-dí-taⁿ |
adítʰoⁿ |
p. |
since a past time |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.07d.jpg
|
View
|
View
|
28 |
á-di |
ádi |
|
termination, denoting place where, or time when, in the past |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.07b.jpg
|
View
|
View
|
29 |
á-daⁿ-ki-ki-cka-dai |
ádoⁿkʰikʰishkadai |
|
to jest, joke, banter with each other... (crossed out) |
2009-06-02 |
2011-07-17 10:07:25 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.07c.jpg
|
View
|
View
|
26 |
á-daⁿ-e-ṭaⁿ-taⁿ |
ádoⁿetoⁿtʰoⁿ |
|
therefore, consequently |
2009-06-02 |
2012-07-05 16:37:27 |
Mark Awakuni-Swetland |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.06d.jpg
|
View
|
View
|
24 |
á-daⁿ-e-dí-taⁿ |
ádoⁿedítʰoⁿ |
|
therefore, consequently |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.06b.jpg
|
View
|
View
|
25 |
á-daⁿ-e-dí |
ádoⁿedí |
|
therefore, for that cause |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.06c.jpg
|
View
|
View
|
23 |
á-daⁿ-be-kí-ȼĕ |
ádoⁿbekʰíthe |
|
cause one to oversee |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.06a.jpg
|
View
|
View
|
22 |
á-daⁿ-be |
ádoⁿbe |
|
look straight at, as in an arrow or the sight of a gun, so as not to miss the mark; to look to, t... |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Michaela Duffy |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.05d.jpg
|
View
|
View
|
18 |
á-daⁿ |
ádoⁿ |
|
therefore; therefore, from that time |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Michaela Duffy |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.04b.jpg
|
View
|
View
|
20 |
á-daⁿ |
ádoⁿ |
|
no. 3 - interrogative |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Michaela Duffy |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.05a.jpg
|
View
|
View
|
21 |
á-daⁿ |
ádoⁿ |
|
used to connect two or more verbs in the imperative |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.05c.jpg
|
View
|
View
|
27 |
á-daⁿ |
ádoⁿ |
|
talk as one pleases with; boast, brag, or joke with another |
2009-06-02 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jianguo Wang |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/aci/opd.01.007.07a.jpg
|
View
|
View
|
3427 |
á-ȼu-taⁿ-ṭá-ȼi-caⁿ |
áthutʰoⁿtáthishoⁿ |
|
In that direction; past a certain point. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.013.01d.jpg
|
View
|
View
|
3428 |
á-ȼu-taⁿ-qti |
áthutʰoⁿqti |
|
In that very direction. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.013.02a.jpg
|
View
|
View
|
3424 |
á-ȼu-taⁿ |
áthutʰoⁿ |
|
Towards, in the direction of: towards (in a straight line). |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Stacy Rickel |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.013.01b.jpg
|
View
|
View
|
3426 |
á-ȼu-máⁿ-ci-a-ṭá-taⁿ |
áthumóⁿshiatátʰoⁿ |
|
From directly above. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.013.01c.jpg
|
View
|
View
|
3425 |
á-ȼu-máⁿ-ci-a-ṭá-ȼi-caⁿ |
áthumóⁿshiatáthishoⁿ |
|
Towards the highest, on the side of the highest. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.013.01c.jpg
|
View
|
View
|
3423 |
á-ȼu-máⁿ-ci-a-ṭa |
áthumóⁿshiata |
|
In or to the highest place (L.); to the place directly above (F.). |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.013.01a.jpg
|
View
|
View
|
3422 |
á-ȼu-máⁿ-ci-a-dí-taⁿ |
áthumóⁿshiadítʰoⁿ |
|
|
2009-10-13 |
2012-07-28 13:52:13 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.10d.jpg
|
View
|
View
|
3420 |
á-ȼu-máⁿ-ci-a-di |
áthumóⁿshiadi |
|
In the highest place, in the place directly above. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.10b.jpg
|
View
|
View
|
3421 |
á-ȼu-máⁿ-ci |
áthumóⁿshi |
|
Directly above. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.10c.jpg
|
View
|
View
|
3419 |
a-ȼú-ha-qti-áⁿ |
athúhaqtióⁿ |
|
|
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.10a.jpg
|
View
|
View
|
3418 |
a-ȼú-ha-ge-dáⁿ |
athúhagedóⁿ |
|
At or during the last. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.09d.jpg
|
View
|
View
|
3417 |
a-ȼú-ha-ge-a-ṭá-taⁿ |
athúhageatátʰoⁿ |
|
From the last. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.09d.jpg
|
View
|
View
|
3415 |
a-ȼú-ha-ge-a-ṭá-ȼi-caⁿ |
athúhageatáthishoⁿ |
|
Towards or concerning the last. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.09b.jpg
|
View
|
View
|
3414 |
a-ȼú-ha-ge-a-ṭá |
athúhageatá |
|
To the last, at the last. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.09b.jpg
|
View
|
View
|
3416 |
a-ȼú-ha-ge-a-dí-taⁿ |
athúhageadítʰoⁿ |
|
At the last. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.09c.jpg
|
View
|
View
|
3413 |
a-ȼú-ha-ge-a-di |
athúhageadi |
|
At the last. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.09a.jpg
|
View
|
View
|
3412 |
a-ȼú-ha-ge |
athúhage |
|
The last. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.08d.jpg
|
View
|
View
|
3410 |
a-ȼú-ha |
athúha |
|
Again. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.08b.jpg
|
View
|
View
|
3411 |
á-ȼu-ā-di tĕ́-di |
áthuadi tʰédi |
|
|
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.08c.jpg
|
View
|
View
|
3409 |
á-ȼu-a-di te-ȼán-di |
áthuadi tʰethóⁿdi |
|
|
2009-10-13 |
2012-07-28 13:50:36 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.08a.jpg
|
View
|
View
|
3408 |
á-ȼu-a-di |
áthuadi |
|
|
2009-10-13 |
2012-08-20 15:48:22 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.08a.jpg
|
View
|
View
|
3402 |
a-ȼíⁿ ti |
athíⁿ tʰi |
|
To have brought to this lodge, not his home, something not his own. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.06b.jpg
|
View
|
View
|
3403 |
a-ȼíⁿ té-qi |
athíⁿ tʰéqi |
|
To be difficult to keep or have. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.06c.jpg
|
View
|
View
|
3401 |
a-ȼíⁿ maⁿ-ȼíⁿ |
athíⁿ moⁿthíⁿ |
|
To take an object away. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.06a.jpg
|
View
|
View
|
3396 |
á-ȼiⁿ kĕ-ṭá-ȼi-caⁿ ú-ga-qȼe |
áthiⁿ kʰetáthishoⁿ úgaqthe |
|
Facing the ridge of hills or bluffs. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.04d.jpg
|
View
|
View
|
3395 |
a-ȼíⁿ iȼé |
athíⁿ ithé |
|
To have gone with something not his own; to have taken away something not his own. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.04c.jpg
|
View
|
View
|
3393 |
a-ȼíⁿ i |
athíⁿ i |
|
To be bringing something not his own to this tent, or lodge, not his home. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.04a.jpg
|
View
|
View
|
3392 |
a-ȼíⁿ hi |
athíⁿ hi |
|
To arrive at a place (not here) with something not his own; to reach there with something not his... |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.03d.jpg
|
View
|
View
|
3383 |
a-ȼiⁿ gí ȼaⁿ-ȼaⁿ |
athiⁿ gí thoⁿthoⁿ |
|
To be bringing homeward one thing after another, not his own. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.01c.jpg
|
View
|
View
|
3386 |
a-ȼiⁿ gí-ki-ȼĕ |
athiⁿ gíkʰithe |
|
I cause (purposely) him, no relation, to be bringing it hither. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.02b.jpg
|
View
|
View
|
3387 |
a-ȼíⁿ gí-gi-ki-ȼĕ |
athíⁿ gígikʰithe |
|
To cause his own relation to be bringing homeward (or back hither) something not his own. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.02c.jpg
|
View
|
View
|
3384 |
a-ȼíⁿ gi-gȼé c̣naⁿ |
athíⁿ gigthé zhnoⁿ |
|
To do nothing but take things not his own, homeward, passing by the place of the speaker. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.01d.jpg
|
View
|
View
|
3382 |
a-ȼíⁿ gi-gȼé |
athíⁿ gigthé |
|
To take an object not his own, homeward, passing by the lodge or place of the speaker. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.01b.jpg
|
View
|
View
|
3381 |
a-ȼíⁿ gi |
athíⁿ gi |
|
To be bringing anything homeward that is not his own. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.012.01a.jpg
|
View
|
View
|
3379 |
a-ȼíⁿ gȼiⁿ |
athíⁿ gthiⁿ |
|
To sit and hold any thing. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.011.10c.jpg
|
View
|
View
|
3376 |
a-ȼíⁿ gȼi |
athíⁿ gthi |
|
To have come home or back with something not his own; to have brought something home. |
2009-10-13 |
2010-12-22 11:33:35 |
Jacob Hilton |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%a2i/opd.01.011.09d.jpg
|
View
|