Lexeme Entries
Page 1 of 24, showing 50 records out of 1156 total, starting on record 1, ending on 50Actions | record # | Word | Macy | Part of Speech | Source Definition | Created date | Last modified | Last modified by | Dorsey slip | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 16253 | wă | wa | intj. | expressing surprise or disappointment: is it possible! psha! | 2012-05-22 | 2012-06-04 11:35:58 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/waN/opd.03.195.03d.jpg |
View |
View | 16792 | wa-ʔí | wa'í | to give; to give to them, Give it to this (std.) one! | 2012-08-01 | 2012-08-01 16:38:35 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.04b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.04c.jpg |
View | |
View | 16794 | wa-ʔí ʔí-ȼĕ | wa'í 'íthe | to promise to give; to betroth ; to promise to give away his property | 2012-08-01 | 2012-08-01 23:02:33 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.06a.jpg |
View | |
View | 16795 | wa-ʔí-i | wa'íi | the payment of the salary of the policeman | 2012-08-01 | 2012-08-01 23:39:03 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.05c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.05d.jpg |
View | |
View | 16793 | wa-ʔi-ȼĕ | wa'ithe | to talk against, to send out bad words | 2012-08-01 | 2012-08-01 22:45:14 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.04d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.05a.jpg |
View | |
View | 16796 | wa-ʔíⁿ | wa'íⁿ | to carry several things on the back | 2012-08-01 | 2012-08-01 23:49:03 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.06b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.06c.jpg |
View | |
View | 16797 | wa-ʔíⁿ | wa'íⁿ | a pack; something carried on the back. | 2012-08-01 | 2012-08-02 00:00:06 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.06b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.06d.jpg |
View | |
View | 16801 | wa-ʔíⁿ-ʔiⁿ | wa'íⁿ'iⁿ | to carry little packs on the back | 2012-08-02 | 2012-08-02 00:27:17 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.07d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.08a.jpg |
View | |
View | 16798 | wa-ʔíⁿ-baⁿ | wa'íⁿboⁿ | to give the attacking signal | 2012-08-02 | 2012-08-02 00:08:57 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.07a.jpg |
View | |
View | 16800 | wa-ʔíⁿ-baⁿ | wa'íⁿboⁿ | the signal for the attack | 2012-08-02 | 2012-08-02 00:22:21 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.07c.jpg |
View | |
View | 16799 | wa-ʔíⁿ gi | wa'íⁿ gi | to be returning from transporting a load | 2012-08-02 | 2012-08-02 00:16:44 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wah/opd.03.172.07b.jpg |
View | |
View | 16090 | waʔ-ná-aⁿ | wa'náoⁿ | 2012-05-16 | 2012-05-16 10:42:06 | Kat Krutak | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wan/opd.03.181.02c.jpg |
View | ||
View | 16908 | wá-ga | wága | v.a. | to cut meat into slices | 2012-08-20 | 2012-09-02 11:07:08 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.08a.jpg |
View |
View | 16909 | wá-ga | wága | n. | long slices of meat | 2012-08-20 | 2012-09-02 11:11:14 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.08b.jpg |
View |
View | 16920 | wá-ga-ʔu | wága'u | what is put under a hide when it is dressed. | 2012-08-21 | 2012-08-24 02:17:36 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.02b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.03a.jpg |
View | |
View | 16914 | wá-ga-qá-de | wágaqáde | to cover or conceal them (an. objects) | 2012-08-21 | 2012-08-21 00:31:55 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.10c.jpg |
View | |
View | 16917 | wa-gá-qtaⁿ | wagáqtoⁿ | 2012-08-21 | 2012-08-21 01:00:45 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.01b.jpg |
View | ||
View | 16915 | wa-gá-qȼaⁿ | wagáqthoⁿ | n. | a servant | 2012-08-21 | 2012-09-02 11:17:34 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.10b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.10d.jpg |
View |
View | 16916 | wá-ga-qȼu-de | wágaqthude | the tissue (qiⁿqe) which is removed from a hide in fleshing it with the webajabe | 2012-08-21 | 2012-08-21 01:01:57 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.01a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.01c.jpg |
View | |
View | 16918 | wá-ga-ski | wágaski | 2012-08-21 | 2012-08-21 01:05:30 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.01d.jpg |
View | ||
View | 16910 | wa-gá-caⁿ | wagáshoⁿ | v. | to be traveling, to travel | 2012-08-20 | 2012-09-02 11:15:11 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.08c.jpg |
View |
View | 16911 | wa-gá-cañ-gí-ȼĕ | wagáshoⁿgíthe | to cause his own relation to travel | 2012-08-20 | 2012-08-20 23:45:21 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.08d.jpg |
View | |
View | 16919 | wa-gá-ta | wagátʰa | to aim at them (an. objects) | 2012-08-21 | 2012-08-21 01:09:37 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.02a.jpg |
View | |
View | 16921 | wa-gá-xe | wagáxe | n. | credit allowed: a debt unpaid | 2012-08-21 | 2012-09-02 11:21:59 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.02c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.02d.jpg |
View |
View | 16922 | wa-gá-xe gá-xe | wagáxe gáxe | v.phrase | to make signs or gestures, (as in talking with one whose language cannot be understood) | 2012-08-21 | 2012-09-02 11:25:59 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.03b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.03c.jpg |
View |
View | 16923 | wá-ga-ze | wágaze | 2012-08-21 | 2012-08-21 22:51:19 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.03d.jpg |
View | ||
View | 16924 | wá-ga-zu | wágazu | v.s. | straight; right; honest, upright | 2012-08-21 | 2012-09-05 21:19:47 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.04a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.04c.jpg |
View |
View | 16925 | wá-ga-zu-ä́-jĭ | wágazuázhi | v.s. | not straight; dishonest; wrong; unjust | 2012-08-21 | 2012-09-05 21:25:23 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.04a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.04d.jpg |
View |
View | 16928 | wá-ga-zu-í-ki-ȼĕ | wágazuíkʰithe | to correct another's affairs, etc., for him, by his request | 2012-08-21 | 2012-08-21 23:24:54 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05c.jpg |
View | |
View | 16929 | wágazuiⁿȼíñkiȼá-gă | wágazuiⁿthíⁿkʰithága | Correct my affairs for me! | 2012-08-21 | 2012-08-22 01:05:22 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05c.jpg |
View | |
View | 16938 | wá-ga-zu-kí-ȼĕ | wágazukʰíthe | to correct | 2012-08-22 | 2012-08-22 15:55:22 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05d.jpg |
View | |
View | 16940 | wá-ga-zu-kí-ȼĕ | wágazukʰíthe | to correct for himself, as his own affairs | 2012-08-22 | 2012-08-22 16:13:26 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.06a.jpg |
View | |
View | 16941 | wá-ga-zu-qti-ä́-jĭ | wágazuqtiázhi | v.s. | not exactly correct | 2012-08-22 | 2012-09-05 21:40:26 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.06b.jpg |
View |
View | 16939 | wágazuthákʰíthe | wágazuthákʰithe | cause me to be correct (?) | 2012-08-22 | 2012-08-22 16:06:36 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05d.jpg |
View | |
View | 16926 | wá-ga-zú-ȼĕ | wágazúthe | v.a. | to make straight or correct; to reckon it as straight or correct | 2012-08-21 | 2012-09-05 21:33:27 | Catherine Rudin | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.04b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05a.jpg |
View |
View | 16927 | wá-ga-zú-ȼĕ-wá-ȼĕ | wágazúthewáthe | words that should be straightened (or ferreted out). | 2012-08-21 | 2012-08-24 02:29:23 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.163.05b.jpg |
View | |
View | 16912 | wá-ga-ji | wágazhi | v. of agaji; to tell or command them to do something | 2012-08-20 | 2012-08-20 23:55:59 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.09a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.09b.jpg |
View | |
View | 16913 | wá-ga-jiñ-gȼe | wágazhiⁿgthe | 1) to wish to have, keep, or possess them (an. objects): 2) to wish to buy or acquire the best ho... | 2012-08-21 | 2012-08-24 02:02:13 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.09c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.162.09d.jpg |
View | |
View | 17021 | wá-gi | wági | to go for the (persons or animals), not his: to come with the persons or animals, not his; etc. | 2012-08-29 | 2012-08-29 21:08:32 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.166.08b.jpg |
View | |
View | 17038 | wa-gí-ʔe Wawíʔe tá-miñke | wagí'e Wawí'e tʰámiⁿkʰe | to cultivate the ground for one, no relation | 2012-08-30 | 2012-08-30 01:15:10 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.05d.jpg |
View | |
View | 17050 | wa-gí-ʔi | wagí'i | to give something to them, his kindred, etc. | 2012-09-03 | 2012-09-03 12:24:54 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.168.01b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.168.01c.jpg |
View | |
View | 17051 | Wagí'i ȼéȼai | Wagí'i tʰhéthai | he, of his own accord, gives the presents to his relations (idea of sending the objects off) | 2012-09-03 | 2012-09-03 12:28:24 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.168.01b.jpg |
View | |
View | 17024 | wá-gi-ʔáⁿ-ȼe | wági'óⁿthe | to value, guard, take care of his own relations or livestock in time of danger | 2012-08-29 | 2012-08-29 21:37:13 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.166.09b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.166.09c.jpg |
View | |
View | 17025 | wa-gí-ba-xu | wagíbaxu | to write to another about several or many things | 2012-08-29 | 2012-08-29 22:01:20 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.166.09c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.166.10a.jpg |
View | |
View | 17031 | wa-gí-daⁿ-be | wagídoⁿbe | to go out as a scout for his own party | 2012-08-29 | 2012-08-29 23:51:14 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.02d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.03a.jpg |
View | |
View | 17044 | wá-gi gí | wági gí | to be coming back or home (hither), for those (an. objects), not his own | 2012-08-30 | 2012-08-30 02:52:33 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.08b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.08d.jpg |
View | |
View | 17045 | wá-gi gi- gȼé | wági gi gthé | to pass here on his way back or homeward for those (an. objects), not his own | 2012-08-30 | 2012-08-30 02:58:31 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.09a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.09c.jpg |
View | |
View | 17040 | wa-gí-gȼa-e | wagígthae | to chase making them flee and leave horses etc. | 2012-08-30 | 2012-08-30 02:15:47 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.06c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.06a.jpg |
View | |
View | 17041 | wá-gi-gȼa-qá-de | wágigthaqáde | to cover or conceal his relations,friends, or live stock | 2012-08-30 | 2012-08-30 02:24:40 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.07a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.07c.jpg |
View | |
View | 17039 | wá-gi-gȼá-ji | wágigtházhi | to tell or command his relations or friends to do any thing | 2012-08-30 | 2012-08-30 02:03:14 | Barbara Salvatore | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.06b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.167.06d.jpg |
View |