Lexeme Entries
Page 1 of 303, showing 50 records out of 15129 total, starting on record 1, ending on 50Actions | record # | Word | Macy | Part of Speech | Source Definition | Created date | Last modified | Last modified by | Dorsey slip | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
View | 6648 | ba-zú-be | bazúbe | v.a. | to make a stick or plank pointed at one end by sawing or planing | 2010-02-09 | 2022-07-15 04:19:14 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/baw/opd.01.058.04d.jpg |
View |
View | 15348 | ḳi-gȼí-pi-ä-jĭ | kigthípiazhi | v.a. | not looking how to avoid trouble for himself (Wdj.) | 2012-04-17 | 2022-07-15 04:16:34 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/uk/opd.03.130.09c.jpg |
View |
View | 13017 | ȼa-qá-pi | thaxápi | v.a. | To pierce, as the flesh, with the teeth. | 2010-11-09 | 2022-07-15 04:14:30 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/%A2an/opd.01.100.02d.jpg |
View |
View | 4564 | é-ȼi-á-zĕ | éthiaze | v.t. | 1st. dat. of áthiaze; To open a tent-skin for another (not at her request, but for her benefit, e... | 2009-11-10 | 2022-07-15 04:10:07 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/e%a2i/opd.01.131.06a.jpg |
View |
View | 711 | wa-áⁿ-ȼa ki-gȼé | waóⁿtha kʰigthé | v.t. | to have gone back or homeward without them | 2009-06-02 | 2022-07-15 04:09:10 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wa/opd.03.152.04c.jpg |
View |
View | 14276 | wé-ba-bé-qiⁿ | wébabéxiⁿ | v.t. | To sweep lodges or houses for them (not the owners, or without the request or knowledge of the ow... | 2011-04-12 | 2022-07-15 03:58:49 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/we/opd.03.196.08c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/we/opd.03.196.08d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/we/opd.03.196.09a.jpg |
View |
View | 7617 | hau | hó | intj. | 1. Thank you. 2. In addressing a white man, [it means] "How are you." 3. In a council, it is ofte... | 2010-03-12 | 2022-07-15 03:56:42 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/han/opd.02.044.06b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/han/opd.02.044.06c.jpg |
View |
View | 1218 | á-ki-shu-gá-khti-áⁿ | ákishugáqtióⁿ | adv.phrase | Close together, standing thick, as grains or grass; jammed or crowded together, as men or animals. | 2009-09-02 | 2022-07-15 03:48:48 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ak/opd.01.023.07a.jpg |
View |
View | 6064 | míⁿ-i-ȼé-ȼaⁿ-ṭá-ȼi-caⁿ | mí ithé thoⁿ táthishoⁿ | p. phrase | Towards the going or setting sun, towards the west. | 2010-01-15 | 2022-07-15 03:42:41 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.127.01d.jpg |
View |
View | 11949 | ṭi-ní-ha | Tiníha | intj. | 2010-06-29 | 2022-07-15 03:40:58 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.073.01a.jpg |
View | |
View | 17094 | ṭi-ní-he | Tiníhe | intj. | [voc. f. (used by women when speaking to) Daughter-in-Law!] | 2022-07-15 | 2022-07-15 03:39:38 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/it/opd.02.077.04d.jpg |
View |
View | 11948 | ṭí-ni-há | Tínihá | intj. | [voc. f. (used by women when speaking to) Daughter-in-Law!] | 2010-06-29 | 2022-07-15 03:38:14 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.073.01a.jpg |
View |
View | 11950 | ṭí-ni-haú | Tínihó | intj. | [voc. m. (used by men when speaking to) Daughter-in-Law!] | 2010-06-29 | 2022-07-15 03:38:06 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.073.01a.jpg |
View |
View | 11947 | ṭi-ní | Tiní | intj. | [voc. (used when speaking to) Daughter-in-Law!] | 2010-06-29 | 2022-07-15 03:35:13 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.073.01a.jpg |
View |
View | 8541 | i-ṭí-ni-ȼĕ | itínithe | v.t. | To have her for a daughter-in-law. | 2010-04-07 | 2022-07-15 03:30:07 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/it/opd.02.077.04d.jpg |
View |
View | 8540 | i-ṭí-ni | Itíni | n.phrase | His or her daughter-in-law, including the wife of a son, nephew, or grandson. | 2010-04-07 | 2022-07-15 03:28:43 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/it/opd.02.077.04d.jpg |
View |
View | 6062 | míⁿ-i-ȼáⁿ-ṭa-ȼi-caⁿ | mí í thoⁿ táthishoⁿ | p. phrase | Towards the coming sun, towards the east. | 2010-01-15 | 2022-07-15 03:15:09 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.127.01a.jpg |
View |
View | 15044 | tihugabȼiⁿȼa | tíhugabthiⁿtha | n. | [smoke flaps -- Rufus White] | 2012-03-27 | 2022-07-15 03:11:20 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/u-ga/opd.03.108.02b.jpg |
View |
View | 10676 | qá-di-ba-qá-pi | xádibaxápi | n. | a pitch-fork | 2010-06-04 | 2022-07-15 03:10:58 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/qa/opd.03.023.05c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/qa/opd.03.023.05d.jpg |
View |
View | 12225 | ṭe-míⁿ-qu-ga | temíxuga | n. | A free-martin or hermaphrodite buffalo. | 2010-07-08 | 2022-07-15 03:06:23 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.066.09d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.066.10a.jpg |
View |
View | 6290 | míⁿ-qu-ga | míxuga | n. | A man [sic] who acts as if he [sic] was a woman. [a traditional Umoⁿhoⁿ or Poⁿka Two-Spirit perso... | 2010-01-27 | 2022-07-14 23:16:58 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.128.01a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/miN/opd.02.128.01c.jpg |
View |
View | 15775 | wa-gȼí-cka hi dú-ba | wagthíshka hi dúba | n. | a lizard: "the four-legged reptile" | 2012-05-08 | 2022-07-14 22:59:54 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag%A2i/opd.03.166.02c.jpg |
View |
View | 5269 | ga-qȼá-de | gaxtháde | To dig under, undermine, make large at the base, as a cache or hole for corn; to get a fish-hook ... | 2009-12-01 | 2022-07-14 22:56:56 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/gaq/opd.02.005.06a.jpg |
View | |
View | 9865 | í-ba-qá-pi | íbaxapi | v.a. | v. instr. of "baxápi". To pierce with. | 2010-05-19 | 2022-07-14 22:53:39 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/begin%20Letter%20I/opd.02.050.05d.jpg |
View |
View | 5251 | ga-qá-pi | gaxápi | v.t. | To make a knife, pitchfork, etc. penetrate an object at which it is thrown. | 2009-12-01 | 2022-07-14 22:47:03 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/gaq/opd.02.005.03c.jpg |
View |
View | 5248 | ga-qá-pi-ȼaⁿ | gaqápʰithoⁿ | v.s. | [to hit and stick somewhere when thrown, as a knife -- Binah Gordon] | 2009-12-01 | 2022-07-14 22:44:48 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/gaq/opd.02.005.03b.jpg |
View |
View | 7793 | gí-ba-qá-pi-gȼe | gíbaxápigthe | v.t. | 1st. dat. of baxápigthe [to pierce something suddenly for somebody with the point of a knife, sti... | 2010-03-15 | 2022-07-14 22:40:33 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.01c.jpg |
View |
View | 7792 | gí-ba-qá-pi | gíbaxápi | v.t. | 1st. dat. of baxapi [pierce flesh, clothing, hides or flat metals for somebody, with a stick, kni... | 2010-03-15 | 2022-07-14 22:39:29 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/giba/opd.02.026.01c.jpg |
View |
View | 6929 | ba-qá-pi-gȼe | baxápigthe | v.a. | to pierce an ob. suddenly with the point of a knife, stick, etc. | 2010-02-16 | 2022-07-14 22:38:01 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/bak/opd.01.054.09b.jpg |
View |
View | 6928 | ba-qá-pi | baxápi | v.a. | Refers to the flesh, clothing, hides, or flat metals; to piece with a stick, knife-point, scissor... | 2010-02-16 | 2022-07-14 22:37:59 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/bak/opd.01.054.09b.jpg |
View |
View | 6755 | ba-sí-hi | basíhi | v.a. | To cleanse out a gun-barrel with a stick; to brush a floor clean. | 2010-02-11 | 2022-07-14 22:35:29 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/bas/opd.01.055.10a.jpg |
View |
View | 12382 | má-ja-be | mázhabe | v.a. | to cut off the bark of a tree or stick with a knife | 2010-08-15 | 2022-07-14 22:32:00 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ma/opd.02.106.10a.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ma/opd.02.106.10c.jpg |
View |
View | 2636 | añ-gáⁿ-ȼañ-ga-táⁿ | oⁿgóⁿthoⁿgatʰóⁿ | n.phrase | [we who want it -- Binah Gordon] | 2009-09-29 | 2022-07-14 22:28:33 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/a%f1ga/opd.01.047.03c.jpg |
View |
View | 15944 | u-í-ȼaⁿ-be-a-ṭá-ȼi-caⁿ | uíthoⁿbeatáthishoⁿ | p. phrase | in an up-hill direction | 2012-05-09 | 2022-07-14 22:26:54 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/uibi/opd.03.119.06c.jpg |
View |
View | 15941 | u-í-ȼaⁿ-be-a-ṭá | uíthoⁿbeatá | p. phrase | up on the hill (?) | 2012-05-09 | 2022-07-14 22:25:46 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/uibi/opd.03.119.06c.jpg |
View |
View | 11846 | ṭí-ha-ba | tíhaba | n. | A clam; an oyster; a muscle; an oyster-shell. | 2010-06-28 | 2022-07-14 22:24:16 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.03b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.03c.jpg |
View |
View | 316 | a-gȼá-ȼiⁿ cu-ȼé-ki-ȼĕ | agtháthiⁿ shuthékʰithe | v.t. | to cause one, not a relation, to take his property to the place where you are or will be (purpose... | 2009-06-02 | 2022-07-14 22:20:19 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ag%a2a/opd.01.015.10b.jpg |
View |
View | 317 | a-gȼá-ȼiⁿ cu-ȼé | agtháthiⁿ shuthé | v.t. | to take his property hence to the place where you are or will be | 2009-06-02 | 2022-07-14 22:19:05 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ag%a2a/opd.01.015.10c.jpg |
View |
View | 1325 | á-ki-ḳí | ákʰiki | v.t. | To dispute, as about the division of any thing. | 2009-09-03 | 2022-07-14 21:57:29 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ak/opd.01.024.08d.jpg |
View |
View | 3003 | á-ḳi | áki | v.t. | To contend with him for the possession of something. | 2009-10-06 | 2022-07-14 21:53:49 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ak%28x%29/opd.01.025.07d.jpg |
View |
View | 454 | á-gi-ḳi | ágiki | to dispute; to dispute about a thing, or with someone | 2009-06-02 | 2022-07-14 21:51:39 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/agi/opd.01.020.03c.jpg |
View | |
View | 17064 | wá-gi-ḳi | wágiki | v.t. | to dispute with them, his kinsmen | 2012-09-12 | 2022-07-14 21:47:56 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.168.05b.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/wag/opd.03.168.05c.jpg |
View |
View | 3079 | á-ḳi-ḳi | ákiki | v.a. | To contend together for the possession of something (used only in the plural). | 2009-10-06 | 2022-07-14 21:34:53 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ak%28x%29/opd.01.026.04a.jpg |
View |
View | 10270 | si-dú-hi nú-ḳa | sidúhi núka | n.phrase | "Wet siduhi." (Wdj.) | 2010-05-26 | 2022-07-14 21:34:22 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/si/opd.03.034.08c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/si/opd.03.034.09a.jpg |
View |
View | 10269 | si-dú-hi bȼáⁿ-ze | sidúhi bthóⁿze | n.phrase | "Fine siduhi." Shorter than the ordinary siduhi with shorter stalks not over three feet high (F. ... | 2010-05-26 | 2022-07-14 21:33:02 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/si/opd.03.034.08c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/si/opd.03.034.08d.jpg |
View |
View | 10268 | si-dú-hi | sidúhi | n. | A tall grass that grows near water, and having joints. It is hard and solid, and is nearly as tal... | 2010-05-26 | 2022-07-14 21:32:08 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/si/opd.03.034.07d.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/si/opd.03.034.08b.jpg |
View |
View | 7190 | gí-na-ce | gínoⁿshe | v.t. | To snatch from one; to take an object from the owner by force. | 2010-02-24 | 2022-07-14 21:25:09 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/gina/opd.02.033.08a.jpg |
View |
View | 16404 | p̣e-dé-ni skí-ȼĕ | pedéni skíthe | n. | "Sweet fire water": wine. | 2012-05-29 | 2022-07-14 21:16:14 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pe/opd.03.018.10c.jpg http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pe/opd.03.018.10d.jpg |
View |
View | 16403 | p̣é-de-ni ski-ȼĕ | pédeni skithe | n. | "Sweet fire water": wine. | 2012-05-29 | 2022-07-14 21:16:12 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/pe/opd.03.018.10c.jpg |
View |
View | 9489 | í-ḳi-p̣a-qá-pi | íkipaxápi | v.a. | v. refl. instr. of "baxápi". To pierce himself with (the name of the instrument preceding the verb). | 2010-05-11 | 2022-07-14 21:12:51 | Binah Gordon | http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/iki/opd.02.072.05d.jpg |
View |