Lexeme Entries

Page 1 of 17, showing 50 records out of 847 total, starting on record 1, ending on 50
Actions record # Word Macy Part of Speech Source Definition Created date Last modified Last modified by Dorsey slip Actions
View 10718 tá-ȼa-taⁿ-cé tʰáthatʰoⁿshé You who will stand. 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.045.02d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.045.03a.jpg
View
View 10717 tá-ȼa-ȼiⁿ-cé tʰáthathiⁿshé You who will move (not going on a journey). 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.045.02b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.045.02c.jpg
View
View 11716 ṭá-qti-skă wa-háⁿ táqtiskă wahóⁿ n.phrase Yarn. 2010-06-24 2010-12-22 11:33:35 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.060.07a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.060.07c.jpg
View
View 16971 t'íⁿ-xe t'íⁿxe wrinkled 2012-08-28 2012-08-28 12:44:02 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.056.06d.jpg
View
View 11714 ṭá-qti-skắ-hiⁿ táqtiskáhiⁿ n.phrase Wool. 2010-06-24 2010-12-22 11:33:35 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.060.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.060.06d.jpg
View
View 11938 ṭi máⁿ-te ti móⁿtʰe Within; in the lodge, tent, house, or enclosure. 2010-06-29 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.07a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.07b.jpg
View
View 11936 ṭi máⁿ-ta-di ti móⁿtʰadi Within the tent or lodge. 2010-06-29 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.072.06c.jpg
View
View 10749 ta-tĕ́-ṭa tʰatʰéta With references to a future act. 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.046.05a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.046.05b.jpg
View
View 11512 ṭa-dé tadé n. Wind. 2010-06-22 2010-12-22 11:33:35 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.057.07d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.057.08b.jpg
View
View 11060 te tʰe Will; let; please. 2. Preceded by egic̸e: lest. 2010-06-14 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.050.09c.jpg
View
View 11167 té-na tʰéna Will (in soliloquies). 2010-06-15 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.051.09a.jpg
View
View 16833 Ṭañ-gá-ȼĕ-ha Toⁿgátheha prop.noun Wide; n.p. masc of the Ponka Makaⁿ gens. 2012-08-06 2012-08-06 20:11:44 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09c.jpg
View
View 10831 tai-tĕ́-di tʰaitʰédi When about to. 2010-06-08 2012-08-01 20:12:40 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.048.10a.jpg
View
View 10747 ta-tĕ́-di tʰatʰédi When about to. 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.046.04b.jpg
View
View 11087 te-ȼáⁿ-i tʰethóⁿi What you (pl.) said in the past. 2010-06-14 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.051.03c.jpg
View
View 11466 ṭú-gȼaⁿ-jĭ-wá-ȼĕ túgthoⁿzhiwáthe v.s. What cannot be hauled. 2010-06-21 2012-07-28 21:33:25 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.08c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.09a.jpg
View
View 11467 ṭú-gȼaⁿ-wá-ȼĕ túgthoⁿwáthe v.a. What can be hauled. 2010-06-21 2012-07-28 21:35:59 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.08c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxu/opd.03.074.09c.jpg
View
View 10835 tcá-be chʰábe adv. Very, exceedingly, always intensive. 2010-06-08 2011-05-19 09:44:35 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tc/opd.03.049.03c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tc/opd.03.049.03d.jpg
View
View 10745 ta-té-gaⁿ tʰatʰégoⁿ Very apt to (hereafter). 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta/opd.03.046.03d.jpg
View
View 10754 táⁿ-a-na tʰóⁿana Used in masculine soliloquies about kindred. 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.09c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.09b.jpg
View
View 10900 tc'é-ȼĕ ch'éthe v.t. Used by old women and children: to kill. 2010-06-09 2012-07-07 19:07:43 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tc/opd.03.050.07c.jpg
View
View 16812 t'é-ȼĕ t'éthe used as a noun in Níkaciⁿga t'éȼĕ́, Slayer of Indians 2012-08-02 2012-08-02 14:05:00 Connie Toney http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tglottal/opd.03.054.07c.jpg
View
View 10753 taⁿ-a-má tʰoⁿamá Used after verbs implying standing, when the act is not fully known to the speaker through any of... 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.08d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.09a.jpg
View
View 11957 ṭí pa-há-ci-a-ṭá tí pʰaháshiatá Up-stairs. 2010-06-29 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.073.03a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.073.03b.jpg
View
View 11241 ṭán-da-dí-taⁿ tóⁿdadítʰoⁿ p. phrase Up from or out of the ground. 2010-06-16 2012-08-02 12:20:27 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01c.jpg
View
View 11564 ṭá-ȼi-caⁿ táthishoⁿ Towards; towards and round about; on the side of; pertaining to; on account of. 2010-06-22 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.04b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.05a.jpg
View
View 11183 tĕ-ṭá-ȼi-caⁿ tʰetáthishoⁿ Towards, pertaining to, or on account of, the standing inanimate object, etc. 2010-06-15 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.052.07a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.052.07b.jpg
View
View 11244 ṭán-da-ṭá-ȼi-caⁿ tóⁿdatáthishoⁿ p. phrase Towards, or on the side of (in the direction of) the ground. 2. Away from the river. 2010-06-16 2012-08-03 14:49:46 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.01d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02b.jpg
View
View 10767 táⁿ-waⁿ-a-ṭá-ȼi-caⁿ tʰóⁿwoⁿatáthishoⁿ Towards, or in the direction or a camp or village. 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.03b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.03d.jpg
View
View 12322 ṭe-xĕ́-a-ṭá-ȼi-caⁿ texéatáthishoⁿ Towards, on the side of, or in the direction of, an upland marsh. 2010-07-21 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.069.07a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.069.07b.jpg
View
View 11755 ṭí-a-ṭa-ȼi-caⁿ tíatathishoⁿ Towards the lodge or house; in the direction of the lodge or house. 2010-06-24 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.070.06a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.070.06c.jpg
View
View 11245 ṭan-dá-ṭa-ha toⁿdátaha p. phrase Towards the bluffs. 2010-06-16 2012-08-03 14:41:52 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.02c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.061.10c.jpg
View
View 10775 táⁿ-waⁿ-gȼaⁿ-a-ṭá-ȼi-caⁿ tʰóⁿwoⁿgthoⁿatáthishoⁿ Towards or in the direction of a gens, town, or city. 2010-06-08 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.07b.jpg
View
View 11756 ṭí-a-ṭa-há tíatahá Towards (not reaching) the lodge or house. 2010-06-24 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.070.06a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.070.06d.jpg
View
View 12323 ṭé-xĕ-á-ṭa-ha téxeátaha Towards (not reaching) an upland marsh. 2010-07-21 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.069.07d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.069.08a.jpg
View
View 10776 táⁿ-waⁿ-gȼaⁿ-á-ṭa-ha tʰóⁿwoⁿgthoⁿátaha Towards (not reaching) a gens, people, town, or city. 2010-06-08 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.07c.jpg
View
View 10768 táⁿ-waⁿ-á-ṭa-ha tʰóⁿwoⁿátaha Towards (not reaching) a camp or village. 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.04a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.04b.jpg
View
View 11172 té-qi-wá-gi-ȼĕ tʰéqiwágithe To value them, his own; to think highly of his relations, etc. 2010-06-15 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.052.02a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.052.02b.jpg
View
View 11170 té-qi-gi-ȼĕ́ tʰéqigithé To value his own; to think highly of his own relation, etc. 2010-06-15 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.051.10b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.051.10c.jpg
View
View 11168 té-qi-ȼĕ tʰéqithe To value highly; to prize. 2010-06-15 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.051.09b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/te/opd.03.051.10a.jpg
View
View 11878 ṭí-i ȼaⁿ-ṭá tíi thoⁿtá To the settled village. 2010-06-28 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.09a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.09b.jpg
View
View 10756 taⁿ-ȼáⁿ-ṭa tʰoⁿthóⁿta To the place where he stood. 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.10a.jpg
View
View 10760 taⁿ-í-ki-ȼĕ tʰoⁿíkʰithe To tan or dress hides for the owner, or at his request. 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.01c.jpg
View
View 10758 táⁿ-ȼĕ tʰóⁿthe v.a. To tan or dress a hide. 2010-06-07 2010-12-22 11:33:35 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.10c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.10d.jpg
View
View 12158 ṭé-gi-ȼĕ tégithe To take good care of his own, to think so highly of his property that he spares it, or does not e... 2010-07-07 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.065.03b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.065.03d.jpg
View
View 12217 ṭé-ḳi-ȼĕ tékithe To take care of himself; to reserve for himself; to reserve himself for any duty or purpose. 2010-07-08 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.066.06d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.066.07c.jpg
View
View 12209 ṭé-ki-ȼĕ tékʰithe To take care of any thing in order to give it to another; to take care of for another's benefit, ... 2010-07-08 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.066.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.066.06c.jpg
View
View 12174 ṭe-í-ki-ȼĕ teíkʰithe To take care of another's property for him, or by his request (implying design). 2010-07-07 2010-12-22 11:33:35 Jacob Hilton http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.065.08d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.065.09a.jpg
View
View 11634 ṭá-hu-gá-daⁿ táhugádoⁿ v.a. To stretch out a hide on the ground in warm weather, with pins. 2010-06-22 2012-06-25 16:17:41 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.10c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.10d.jpg
View
View 11701 ṭa-qpí u-bá-xaⁿ taqpí ubáxoⁿ v.phrase To stick, as a feather, into the scalp-lock or crown of the head. 2010-06-24 2012-07-31 15:01:28 Catherine Rudin http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.060.02a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.060.02b.jpg
View
 
<< previous
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 next >>  last >|  
Select page: