Page 1 of 17, showing 50 records out of 847 total, starting on record 1, ending on 50
Actions |
record # |
Word |
Macy |
Part of Speech |
Source Definition |
Created date |
Last modified |
Last modified by |
Dorsey slip |
Actions |
View
|
11846 |
ṭí-ha-ba |
tíhaba |
n. |
A clam; an oyster; a muscle; an oyster-shell. |
2010-06-28 |
2015-05-06 14:24:29 |
Bryan James Gordon |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.03b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.071.03c.jpg
|
View
|
View
|
11950 |
ṭí-ni-haú |
tínihó |
|
|
2010-06-29 |
2016-04-15 09:04:14 |
Bryan James Gordon |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxi/opd.03.073.01a.jpg
|
View
|
View
|
15044 |
tihugabȼiⁿȼa |
tíhugabthiⁿtha |
|
|
2012-03-27 |
2015-05-06 14:46:52 |
Bryan James Gordon |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/u-ga/opd.03.108.02b.jpg
|
View
|
View
|
10752 |
taⁿ |
tʰoⁿ |
|
|
2010-06-07 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.08a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.08b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.08c.jpg
|
View
|
View
|
11264 |
ṭañ-gá |
toⁿgá |
v.s. |
Large; great. |
2010-06-16 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09b.jpg
|
View
|
View
|
11520 |
ṭa-dé-sa-ge |
tadésage |
n. |
A (hard) wind. |
2010-06-22 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.01a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.01b.jpg
|
View
|
View
|
11265 |
ṭañ-gá-ȼĕ |
toⁿgáthe |
v.a. |
To cause it to be larger; to let an animal live a while longer till it is larger. |
2010-06-16 |
2012-08-06 19:49:44 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.10a.jpg
|
View
|
View
|
11521 |
ṭa-dé-sa-ge |
tadésage |
v. |
It (the wind) blows. |
2010-06-22 |
2010-12-23 21:19:32 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.01a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.01c.jpg
|
View
|
View
|
10754 |
táⁿ-a-na |
tʰóⁿana |
|
Used in masculine soliloquies about kindred. |
2010-06-07 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.09c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.09b.jpg
|
View
|
View
|
11266 |
ṭañ-gá-ȼĕ-ha |
toⁿgátheha |
v. |
Extending out large, wide, in all directions: said of land. |
2010-06-16 |
2012-08-06 20:06:33 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.09d.jpg
|
View
|
View
|
11522 |
Ṭa-dé-taⁿ |
Tadétʰoⁿ |
prop.noun |
A nikie name derived from the buffalo. When there is a hard wind, the herd sometimes runs a great... |
2010-06-22 |
2012-06-25 15:53:31 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.01d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.02a.jpg
|
View
|
View
|
12290 |
Ṭe-sĭ́n-de |
Tesíⁿde |
|
Buffalo Tail, an Omaha Ictasanda gens, of which Wahaⁿc̸iñge or Maⁿnaⁿcude was the head man in 187... |
2010-07-20 |
2011-07-15 18:02:22 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.068.05c.jpg
|
View
|
View
|
10755 |
táⁿ-ȼaⁿ |
tʰóⁿthoⁿ |
|
The one who stood (there) long ago. |
2010-06-07 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.09d.jpg
|
View
|
View
|
11267 |
ṭañ-gá-ȼĕ-há-ȼĕ |
toⁿgátheháthe |
v.a. |
To cause a field to extend far in all directions, etc. |
2010-06-16 |
2012-08-06 20:16:32 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.10b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.10d.jpg
|
View
|
View
|
12291 |
ṭe-sĭ́n-de-hí |
tesíⁿdehí |
|
The hip bone of a buffalo, etc. |
2010-07-20 |
2011-07-15 18:02:40 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.068.05d.jpg
|
View
|
View
|
12292 |
ṭe-sĭ́n-de mí-gȼaⁿ |
tesíⁿde mígthoⁿ |
|
The tail of a horse, etc., worn by the men in some dances. It is fastened behind to a belt. |
2010-07-20 |
2011-07-15 18:03:13 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.068.06a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.068.06b.jpg
|
View
|
View
|
12293 |
ṭe-sĭ́n-de-qȼú-a |
tesíⁿdeqthúa |
|
The lower part of an animal's back. |
2010-07-20 |
2011-07-15 18:02:54 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.068.06c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.068.06d.jpg
|
View
|
View
|
10758 |
táⁿ-ȼĕ |
tʰóⁿthe |
v.a. |
To tan or dress a hide. |
2010-06-07 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.10c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.046.10d.jpg
|
View
|
View
|
10759 |
táⁿ-e-ná |
tʰóⁿená |
|
|
2010-06-07 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.01a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.01b.jpg
|
View
|
View
|
11271 |
ṭañ-gá-ȼĕ-hé-gaⁿ |
toⁿgáthehégoⁿ |
v. |
Extending somewhat far in all directions. |
2010-06-16 |
2012-08-07 21:25:13 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.01c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.062.10b.jpg
|
View
|
View
|
11272 |
ṭan-gá i-ȼáⁿ |
tangá ithóⁿ |
v.phrase |
To become large suddenly. |
2010-06-16 |
2012-08-06 20:29:46 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.01d.jpg
|
View
|
View
|
10761 |
taⁿ-íⁿ |
tʰoⁿíⁿ |
n. |
A species of long-legged bird. |
2010-06-07 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.01d.jpg
|
View
|
View
|
11274 |
ṭañ-gé-gaⁿ |
toⁿgégoⁿ |
v.s. |
Somewhat large. |
2010-06-16 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.02a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.02b.jpg
|
View
|
View
|
11276 |
ṭáñ-gu-ȼú-a-taⁿ |
tóⁿguthúatʰoⁿ |
v.s. |
"Next to large"; smaller. |
2010-06-16 |
2012-08-07 21:30:18 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.02c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxan/opd.03.063.03a.jpg
|
View
|
View
|
10765 |
táⁿ-waⁿ-á-ha |
tʰóⁿwoⁿáha |
|
|
2010-06-07 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.02c.jpg
|
View
|
View
|
10766 |
táⁿ-waⁿ-a-ṭá |
tóⁿwoⁿatá |
p. phrase |
To (or reaching) unto a camp or village: said when one starts from the place of the speaker. |
2010-06-07 |
2012-11-28 17:12:41 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.03b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.03c.jpg
|
View
|
View
|
10767 |
táⁿ-waⁿ-a-ṭá-ȼi-caⁿ |
tʰóⁿwoⁿatáthishoⁿ |
|
Towards, or in the direction or a camp or village. |
2010-06-07 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.03b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.03d.jpg
|
View
|
View
|
10768 |
táⁿ-waⁿ-á-ṭa-ha |
tʰóⁿwoⁿátaha |
|
Towards (not reaching) a camp or village. |
2010-06-07 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.04a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.04b.jpg
|
View
|
View
|
11537 |
Ṭa-dé ú-ni-ka-cíⁿ-ga |
Tadé únikashíⁿga |
|
The Wind People, a sub-gens of the Omaha Kaⁿze gens. |
2010-06-22 |
2012-07-29 21:26:18 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.03c.jpg
|
View
|
View
|
10772 |
táⁿ-waⁿ-gȼáⁿ-a-di |
tóⁿwoⁿgthóⁿadi |
p. phrase |
1. In a gens or people. 2. In a town or city. |
2010-06-07 |
2012-11-28 17:13:43 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.05c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.05d.jpg
|
View
|
View
|
10773 |
táⁿ-waⁿ-gȼáⁿ-a-dí-taⁿ |
tóⁿwoⁿgthóⁿadítʰoⁿ |
p. phrase |
Out of or out from a gens, etc. 2. Out of or out from a town or city. |
2010-06-07 |
2012-11-28 17:16:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.05c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.06a.jpg
|
View
|
View
|
10774 |
táⁿ-waⁿ-gȼáⁿ-a-ṭa |
tóⁿwoⁿgthóⁿata |
p. phrase |
To a gens. 2. To a town or city. |
2010-06-08 |
2012-11-28 17:15:17 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.07a.jpg
|
View
|
View
|
11545 |
Ṭa-dé-wiⁿ |
Tadéwiⁿ |
prop.noun |
Of the Omaha Kansas gens: Wind Female. |
2010-06-22 |
2012-06-25 15:57:55 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.04a.jpg
|
View
|
View
|
11547 |
Ṭa-dé-wiⁿ t'é tĕ wa-tcí-cka kĕ |
Tadéwiⁿ t'é tʰe wachʰíshka kʰe |
prop.noun |
"The stream near which Wind Female died." |
2010-06-22 |
2012-06-25 16:03:21 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxa/opd.03.058.04a.jpg
|
View
|
View
|
12315 |
ṭe-wá-tĕ wá-gu-cá-be |
tewátʰe wágushábe |
n. |
The softest flesh on the thigh of a buffalo. |
2010-07-21 |
2012-08-08 20:04:14 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.069.04c.jpg
|
View
|
View
|
10782 |
tán-di |
tʰóⁿdi |
|
At, by, or near the standing animate object. |
2010-06-08 |
2011-07-16 08:56:22 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/ta%E2%81%BF/opd.03.047.09d.jpg
|
View
|
View
|
10783 |
táñ-ga-ȼiⁿ |
tʰóⁿgathiⁿ |
|
Referring only to a class or company. |
2010-06-08 |
2012-08-06 20:22:47 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.10a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.10b.jpg
|
View
|
View
|
12063 |
ṭe-á |
teá |
n. |
The forelegs of animals. |
2010-07-06 |
2012-08-15 20:35:48 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.05c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.06a.jpg
|
View
|
View
|
10784 |
táñ-ga-taⁿ |
tʰóⁿgatʰoⁿ |
|
Referring only to a class or company. |
2010-06-08 |
2012-08-06 20:26:06 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.10c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/taN/opd.03.047.10d.jpg
|
View
|
View
|
12064 |
ṭe-á-a-naⁿ-sán-de |
teáanoⁿsóⁿde |
n. |
The meat under the side of the body near the place where the Omahas disjoint the foreleg of any l... |
2010-07-06 |
2011-07-15 16:23:07 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.05d.jpg
|
View
|
View
|
12065 |
ṭe-á-ȼi-gú-je |
teáthigúzhe |
n. |
Refers to the forelegs of animals: "bent forelegs." |
2010-07-06 |
2012-08-15 20:30:13 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.06a.jpg
|
View
|
View
|
12066 |
ṭe-á-jaⁿ-ta |
teázhoⁿtʰa |
n. |
The fat around the kidneys. |
2010-07-06 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.06c.jpg
|
View
|
View
|
12067 |
ṭe-á-jaⁿ-ta wa-cíⁿ |
teázhoⁿtʰa washíⁿ |
n.phrase |
The fat around the kidneys. |
2010-07-06 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.06b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.06d.jpg
|
View
|
View
|
12068 |
ṭe-á-kaⁿ-ta |
teákʰoⁿtʰa |
n. |
The large tendon of the arm in man and monkeys; the large tendon in the upper part of the foreleg... |
2010-07-06 |
2012-08-13 10:03:55 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.07a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.07b.jpg
|
View
|
View
|
12070 |
ṭe-á-stu-hi |
teástuhi |
n. |
The elbow; the outer part of the knee on the forelegs of animals. |
2010-07-06 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.07c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.07d.jpg
|
View
|
View
|
12071 |
ṭe-á-u-kí-ba |
teáukʰíba |
n. |
1. The shoulder-joints of any large animal. 2. Said of the spaces between the shoulder joints and... |
2010-07-06 |
2012-06-25 20:24:47 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.09b.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.08a.jpg
|
View
|
View
|
12072 |
ṭé-a-ta-ṭa |
téatʰata |
n. |
--the hobby horse" by some white people, the mantis (?). |
2010-07-06 |
2011-05-23 11:37:37 |
Catherine Rudin |
http://http:http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.09a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.08b.jpg
http:
|
View
|
View
|
12073 |
ṭe-á-t'aⁿ |
teátʰoⁿ |
v.a. |
To have arms or forelegs. |
2010-07-06 |
2012-07-05 15:42:22 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.09a.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.08d.jpg
|
View
|
View
|
12074 |
ṭe-á-zaⁿ-ta-sí |
teázoⁿtʰasí |
n. |
The kidneys. |
2010-07-06 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.09c.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.08c.jpg
|
View
|
View
|
12075 |
ṭe-á-zaⁿ-ta-sí ḳaⁿ |
teázoⁿtʰasí koⁿ |
n.phrase |
The ureters. |
2010-07-06 |
2010-12-22 11:33:35 |
Catherine Rudin |
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.09d.jpg
http://omahalanguage.unl.edu/dictionary_images/tsubxe/opd.03.063.10a.jpg
|
View
|